ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Internet, e-Commerce

levée d'ambiguité

German translation: Einengung/Eingrenzung des Suchbereichs


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:levée d'ambiguité
German translation:Einengung/Eingrenzung des Suchbereichs
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:33 Jun 11, 2009
French to German translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce / Routenplaner
French term or phrase: levée d'ambiguité
Ich weiß genau was hier gemeint ist: Wenn man im Routenplaner Paris eingibt und er einen fragt ob man Paris in Frankreich oder Texas meint.
Hat dieser Vorgang auch eine deutsche Bezeichnung? "Ausräumen von Mehrdeutigkeiten" wäre wohl nicht so das Wahre :-)

Vorauseilenden Dank,
Claudia
Claudia Levent
Local time: 10:02
Einengung des Suchbereichs
Explanation:
auch eine Möglichkeit

[PDF] § 3 Kontrollstrukturen - [ Traduire cette page ]Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
schnelle Einengung des Suchbereichs erlaubt! Beispiel: Telefonbuch, Lexikon, ... ¢. Idee: systematische Halbierung des Suchbereichs! ...
www.cosy.sbg.ac.at/~rbern/Kapitel3
Selected response from:

Michael Hesselnberg
Local time: 10:02
Grading comment
Vielen Dank, ich kam einfach nicht drauf!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Einengung des SuchbereichsMichael Hesselnberg
2Lokalisierung (hier)
Artur Heinrich
Summary of reference entries provided
ambiguity resolutionVJC

  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Lokalisierung (hier)


Explanation:
... aufgrund deiner Beschreibung.


Artur Heinrich
Belgium
Local time: 10:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 33
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Einengung des Suchbereichs


Explanation:
auch eine Möglichkeit

[PDF] § 3 Kontrollstrukturen - [ Traduire cette page ]Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
schnelle Einengung des Suchbereichs erlaubt! Beispiel: Telefonbuch, Lexikon, ... ¢. Idee: systematische Halbierung des Suchbereichs! ...
www.cosy.sbg.ac.at/~rbern/Kapitel3

Michael Hesselnberg
Local time: 10:02
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 23
Grading comment
Vielen Dank, ich kam einfach nicht drauf!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Erdmann: oder "Eingrenzung"
16 mins
  -> ja, gute Idee---danke :-)

agree  Konrad Schultz: Einschränkung
24 mins
  -> merci

agree  belitrix: Eingrenzung gefällt mir persönlich besser.
35 mins

agree  giselavigy
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: ambiguity resolution

Reference information:
"Levée d'ambiguïté" est un calque de l'anglais, sa traduction en français est : lever de doute.

VJC
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 11, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entryClaudia Levent's old entry - "levée d'ambiguité" => "Einengung des Suchbereichs"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: