ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Internet, e-Commerce

Satzteil


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:32 Dec 22, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

French to German translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
French term or phrase: Satzteil
L’utilisation « abusive » du droit d’auteur est très populaire dans la population internaute, on appelle cela la culture du remix (un sous ensemble de la Culture Libre, en quelque sorte).
Attaquer cette forme d’expression culturelle, ***c’est attaquer, si ce n’est internet, du moins la culture qui le porte.***

Es geht um die Nutzung von gefakten Markenlogos als Protestform im Internet. Die Firmen wehren sich dagegen, indem sie Marken-/Urheberrechtsverletzungen anprangern, um diese Art von Protest zu unterbinden.

"Ein Angriff auf diese kulturelle Ausdrucksform ist ein Angriff auf..."(mir fällt nichts Knackiges ein, gerade wegen diesem Internet-Satzeinschub...)

Vielen Dank für Eure Vorschläge!
Ursula Dias
Portugal
Local time: 09:03


Summary of answers provided
4...heißt, wenn auch nicht das Internet, so doch zumindest die Kultur angreifen, von der es getragenDr Johannes W


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...heißt, wenn auch nicht das Internet, so doch zumindest die Kultur angreifen, von der es getragen


Explanation:
Diese Form des kulturellen Ausdrucks angreifen heißt, wenn auch nicht das Internet, so doch wenigstens die Kultur angreifen, von der es getragen wird.

Dr Johannes W
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: