ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
09:34 Feb 10 French to German
Investment / Secu...
indiciel maximilianabrun 1
09:33 Feb 10 ^ s'exposer de manière inverse maximilianabrun -
09:31 Feb 10 ^ effet de performance inverse maximilianabrun -
09:29 Feb 10 ^ régime de transparence financière maximilianabrun -
04:34 Feb 6 ^ a vu une forte sensibilite au sentiment sur le cycle Olaf Reibedanz 1
15:55 Jan 19 ^ obligations à clause optionnelle Anleihen mit einer Optionsklausel Andrea Hauer 1
14:49 Jan 19 ^ receveur Olaf Reibedanz 3
20:34 Jan 10 ^ de durée de vie (ou de référence) allant du taux au jour le jour de trois à six Olaf Reibedanz 2
20:08 Jan 10 ^ processus de pilotage de la sensibilité permettant de décider de l’allocation du Verfahren zur Steuerung der Sensitivität und so Entscheidungen über die Portfolioallokation gestatte Olaf Reibedanz 1
10:40 Jan 10 ^ ouvrir son capital MOS_Trans 1
16:28 Nov 17 '11 ^ attribuée au marché d’actions internationales Andrea Hauer 0
09:37 Nov 14 '11 ^ Pouvoirs pour formalités Andrea Hauer 0
19:10 Nov 10 '11 ^ Nous vous donnerons toutes précisions et tous renseignements complémentaires Bericht des Vorstands: Nachstehend erläutern und ergänzen wir ... Andrea Hauer 2
09:45 Nov 10 '11 ^ effet de rattrapage Nachholbedarf Andrea Hauer 2
09:41 Nov 10 '11 ^ surinvestissement Überinvestitionen Andrea Hauer 2
17:21 Nov 9 '11 ^ tensions sur l’appareil productif Überbeanspruchung der Produktionskapazitäten Andrea Hauer 2
17:07 Nov 9 '11 ^ réinvestissement des remboursements d’actifs adossés à des prêts immobiliers Andrea Hauer 0
12:52 Nov 8 '11 ^ intermédiaires taux Anleihenmakler Andrea Hauer 0
16:11 Nov 7 '11 ^ taux de prises en pension Leitzins für Pensionsgeschäfte / Repo-Zinssatz Andrea Hauer 2
12:21 Oct 26 '11 ^ qui se voient tailler des croupières par les partis Andrea Hauer 1
11:49 Oct 26 '11 ^ perspectives trop consensuelles zu einmütige / einhellige Erwartungen / Einschätzungen Andrea Hauer 1
11:32 Oct 26 '11 ^ Une actualité fournie ! Andrea Hauer 1
11:04 Oct 26 '11 ^ passés par là zu verdanken sein/dazu beitragen (hier) Andrea Hauer 2
09:12 Oct 26 '11 ^ son momentum ne se trahit pas keine klare Tendenz erkennen/ausmachen Andrea Hauer 1
15:50 Oct 25 '11 ^ effet directeur Leitfunktion Andrea Hauer 1
14:03 Oct 25 '11 ^ retour en grâce du pays Andrea Hauer 1
14:40 Oct 24 '11 ^ effet de rattrapage technische Reaktion Andrea Hauer 1
14:33 Oct 24 '11 ^ sans dû à Andrea Hauer 0
14:04 Oct 24 '11 ^ indices courts Andrea Hauer 1
19:01 Oct 17 '11 ^ dans l’hypothèse où la Performance excède le « hurdle rate » Olaf Reibedanz 1
13:22 Oct 17 '11 ^ en ce compris Singapour et le Brésil Olaf Reibedanz 0
12:54 Oct 17 '11 ^ Vice-président du Comité de Direction Stellvertretender Vorsitzender des Verwaltungsrats Olaf Reibedanz 1
11:56 Oct 17 '11 ^ risques découlant de transactions Olaf Reibedanz 1
13:20 Oct 16 '11 ^ développeurs chinois Olaf Reibedanz 1
12:47 Oct 16 '11 ^ OPCVM \"tous souscripteurs\" Publikumsfonds Olaf Reibedanz 1
12:24 Oct 16 '11 ^ reconstituer une exposition positive au marché obligataire Olaf Reibedanz 1
11:53 Oct 16 '11 ^ les stocks de pétrole à seulement 58,4 jours de consommation Olaf Reibedanz 2
10:49 Oct 12 '11 ^ position vendeuse Olaf Reibedanz 1
08:46 Sep 29 '11 ^ seront valablement signées Andrea Hauer 0
08:23 Sep 29 '11 ^ secrétaire Sekretär Andrea Hauer 2
14:17 Sep 28 '11 ^ les modalités et les conditions Bedingungen Andrea Hauer 1
12:04 Sep 28 '11 ^ ayant pour support un document écrit dem ein Schriftstück zugrunde liegt Andrea Hauer 2
07:36 Sep 28 '11 ^ porteur de projets Projektträger Artur Heinrich 1
14:01 Sep 2 '11 ^ plus-value d'acquisition Olaf Reibedanz 2
13:50 Sep 2 '11 ^ gains d'acquisition d'actions gratuites Olaf Reibedanz 1
08:51 Jul 26 '11 ^ Satzverständnis Kristin Sobania 1
12:24 Jun 20 '11 ^ cours du sous-jacent sur devises Andrea Hauer 0
03:39 Jun 20 '11 ^ seuil de référence de volatilité Olaf Reibedanz 2
03:32 Jun 20 '11 ^ positionner les curseurs Olaf Reibedanz 0
03:26 Jun 20 '11 ^ prendre un engagement ferme sur le capital Olaf Reibedanz 0
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: