KudoZ home » French to German » Investment / Securities

usage complémentaire (de la plupart des classes d'actifs)

German translation: unabhängig von ihrer Korrelation einander ergänzend eingesetzt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:47 Mar 6, 2008
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
French term or phrase: usage complémentaire (de la plupart des classes d'actifs)
Kontext:
La gestion absolute return repose sur l'usage complémentaire et non-correlé de la plupart des classes d'actifs et de différentes techniques de gestion.
Martina Amstutz
Local time: 12:51
German translation:unabhängig von ihrer Korrelation einander ergänzend eingesetzt
Explanation:
Hallo,
ich war auch gerade am Nachdenken. Hier mein (ähnliches) Ergebnis
zur Korrelation siehe link unten
Selected response from:

Rita Utt
France
Local time: 12:51
Grading comment
Vielen Dank. Ich werde diese Übersetzung so übernehmen.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3unabhängig von ihrer Korrelation einander ergänzend eingesetzt
Rita Utt
3ergänzende Funktion/Nutzungnuramon


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
usage complémentaire (de la plupart des classes d\'actifs)
ergänzende Funktion/Nutzung


Explanation:
Evtl. könnte man es so audrücken:
...hat eine ergänzende Funktion und steht nicht in direkter Verbindung mit...

Hoffe ich konnte zumindest einen Ansatz geben...

nuramon
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
unabhängig von ihrer Korrelation einander ergänzend eingesetzt


Explanation:
Hallo,
ich war auch gerade am Nachdenken. Hier mein (ähnliches) Ergebnis
zur Korrelation siehe link unten


    Reference: http://www.finanzen.net/fonds/fonds_berichte_detail.asp?pkBe...
Rita Utt
France
Local time: 12:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 165
Grading comment
Vielen Dank. Ich werde diese Übersetzung so übernehmen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 6, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Finance (general) » Investment / Securities


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search