ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Investment / Securities

dans l’hypothèse où la Performance excède le « hurdle rate »

German translation: sofern die Jahresperformance (insgesamt) die Mindestrendite übersteigt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:01 Oct 17, 2011
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Verkaufsprospekt / SICAV
French term or phrase: dans l’hypothèse où la Performance excède le « hurdle rate »
Pour chaque trimestre durant lequel la Performance du compartiment excède le taux de rendement minimum (« hurdle rate ») à réaliser sur une base pro rata temporis, (la « Sur-performance »), une commission de 10% de la Sur-performance réalisée est due ***dans l’hypothèse où la Performance excède le « hurdle rate » calculé sur une base pro rata temporis***.

Könnte man hier den markierten Teil nicht einfach weglassen? Im Prinzip wird doch nur wiederholt, was am Satzanfang steht. Oder seht ihr das anders? Hier meine vorläufige Übersetzung:

Für jedes Quartal, in dem die Performance des Teilfonds die pro rata temporis zu erzielende Mindestrendite (Hurdle Rate) übertrifft (die „Outperformance“), ist eine Provision von 10% der erzielten Outperformance fällig.
Olaf Reibedanz
Argentina
Local time: 05:04
German translation:sofern die Jahresperformance (insgesamt) die Mindestrendite übersteigt
Explanation:
siehe Diskussionsbeitrag
Selected response from:

Claus Sprick
Germany
Local time: 10:04
Grading comment
Vielen Dank, Claus! Klingt sehr plausibel. Ich hab es so wie von dir vorgeschlagen übersetzt, hab aber vorsichtshalber die Stelle für den Kunden markiert.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2sofern die Jahresperformance (insgesamt) die Mindestrendite übersteigt
Claus Sprick


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sofern die Jahresperformance (insgesamt) die Mindestrendite übersteigt


Explanation:
siehe Diskussionsbeitrag

Claus Sprick
Germany
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44
Grading comment
Vielen Dank, Claus! Klingt sehr plausibel. Ich hab es so wie von dir vorgeschlagen übersetzt, hab aber vorsichtshalber die Stelle für den Kunden markiert.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: