https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/law%3A-contracts/1539638-soci%C3%A9t%C3%A9-partag%C3%A9e.html

société partagée

German translation: Gemeinschaftsfirma

15:09 Sep 10, 2006
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Gesellschaftssatzung
French term or phrase: société partagée
Es geht um die Artikel der Satzung und da heisst es: Le mandataire s'oblige à exercer les pouvoirs qui lui sont conférés par les statuts et le règlement interne de société partagé. Es ist übrigens eine schweizerische Firma, die in Frankreich tätig ist. Vielen Dank für eure Vorschläge!
barbara selbach
France
Local time: 17:08
German translation:Gemeinschaftsfirma
Explanation:
voilà

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-09-10 15:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

Siemens und GEC gründen Gemeinschaftsfirma. 20.02.1997. Wirtschaft - Seite 14. -. München. Reuter. Der Siemens-Konzern und die britische General Electric ...
www.berlinonline.de/berliner-zeitung/archiv/.bin/dump.fcgi/...
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 17:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Gemeinschaftsfirma
swisstell


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gemeinschaftsfirma


Explanation:
voilà

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-09-10 15:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

Siemens und GEC gründen Gemeinschaftsfirma. 20.02.1997. Wirtschaft - Seite 14. -. München. Reuter. Der Siemens-Konzern und die britische General Electric ...
www.berlinonline.de/berliner-zeitung/archiv/.bin/dump.fcgi/...


swisstell
Italy
Local time: 17:08
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kim Metzger: Wieso voilà? Was soll der Link beweisen?
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: