ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Law: Contract(s)

régi, interprété et appliqué

German translation: dem (...) Recht unterstellt und gemäß diesem Recht ausgelegt und erfüllt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:régi, interprété et appliqué
German translation:dem (...) Recht unterstellt und gemäß diesem Recht ausgelegt und erfüllt
Entered by: xsaels
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:30 Oct 8, 2011
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: régi, interprété et appliqué
Hallo,

hat jemand zufällig eine knackige Lösung für "régi, interprété et appliqué"

L'Accord est régi, interprété et appliqué conformement au droit frangais.

Danke!
xsaels
dem (...) Recht unterstellt und gemäß diesem Recht ausgelegt und erfüllt
Explanation:
Meine übliche Formulierung
Selected response from:

Frank Thieser
Local time: 10:07
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1dem (...) Recht unterstellt und gemäß diesem Recht ausgelegt und erfüllt
Frank Thieser


Discussion entries: 1





  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dem (...) Recht unterstellt und gemäß diesem Recht ausgelegt und erfüllt


Explanation:
Meine übliche Formulierung

Frank Thieser
Local time: 10:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claus Sprick: Variante: Diese Vereinbarung, ihre Auslegung und ihre Durchführung unterliegen dem frz. Recht
30 mins

neutral  Steve Erpelding: Ich bevorzuge die Lösung von Claus.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Ruth Wöhlk


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 9, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Law (general) => Law: Contract(s)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: