https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/law%3A-contracts/652725-dossier-commercial.html

dossier commercial

German translation: Wirtschaftsauskunft: ohne Beanstandungen/Auffälligkeiten

06:26 Mar 3, 2004
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: dossier commercial
im Zusammenhang mit den beiden vorherigen Fragen "dossier commercial: sans objet"
Jessi2712
Germany
Local time: 03:26
German translation:Wirtschaftsauskunft: ohne Beanstandungen/Auffälligkeiten
Explanation:
Ich bin mir nicht sicher, kann mir aber vorstellen, dass zu dem als Lieferant ausgewählten Unternehmen eine Wirtschaftsauskunft (im Sinne einer Bonitätsprüfung; in Deutschland wäre das z.B. über Creditreform möglich) eingeholt wurde, die in diesem Fall keine Auffälligkeiten ergeben hat (zu keinen Beanstandungen Anlass gab).

Noch ein Hinweis: Generell gehst Du zu sparsam mit Kontext um - bitte immer mindestens den betreffenden Absatz des Textes einkopieren.
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 03:26
Grading comment
Hallo Steffen, vielen Dank, das erscheint mir auch wahrscheinlich. Leider kämpfe ich als blutiger Anfänger gerade mit einer pdf-Datei und habe das mit dem Einkopieren noch nicht so drauf. Werde mich aber bemühen, das nächste Mal mehr Kontext zu schreiben!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Wirtschaftsauskunft: ohne Beanstandungen/Auffälligkeiten
Steffen Walter


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Wirtschaftsauskunft: ohne Beanstandungen/Auffälligkeiten


Explanation:
Ich bin mir nicht sicher, kann mir aber vorstellen, dass zu dem als Lieferant ausgewählten Unternehmen eine Wirtschaftsauskunft (im Sinne einer Bonitätsprüfung; in Deutschland wäre das z.B. über Creditreform möglich) eingeholt wurde, die in diesem Fall keine Auffälligkeiten ergeben hat (zu keinen Beanstandungen Anlass gab).

Noch ein Hinweis: Generell gehst Du zu sparsam mit Kontext um - bitte immer mindestens den betreffenden Absatz des Textes einkopieren.

Steffen Walter
Germany
Local time: 03:26
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 256
Grading comment
Hallo Steffen, vielen Dank, das erscheint mir auch wahrscheinlich. Leider kämpfe ich als blutiger Anfänger gerade mit einer pdf-Datei und habe das mit dem Einkopieren noch nicht so drauf. Werde mich aber bemühen, das nächste Mal mehr Kontext zu schreiben!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: