KudoZ home » French to German » Law (general)

commercialisation en l'état

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:16 Jul 20, 2005
French to German translations [PRO]
Law (general) / contrat d'approvisionnement
French term or phrase: commercialisation en l'état
Cet engagement ne vise que les marchandises en parfait état de conservation et de présentation et de commercialisation en l'état.
Selina05
German translation:s.u.
Explanation:
Diese Verpflichtung bezieht sich nur auf Waren in einwandfreiem Erhaltungszustand, die in diesem Zustand angeboten und vertrieben werden.
Selected response from:

ABCText
Germany
Local time: 06:04
Grading comment
:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4s.u.
ABCText


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
commercialisation en l'état
s.u.


Explanation:
Diese Verpflichtung bezieht sich nur auf Waren in einwandfreiem Erhaltungszustand, die in diesem Zustand angeboten und vertrieben werden.

ABCText
Germany
Local time: 06:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 104
Grading comment
:-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search