KudoZ home » French to German » Law (general)

requalification

German translation: Neuqualifizierung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:requalification
German translation:Neuqualifizierung
Entered by: WMO
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:38 Jan 14, 2008
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: requalification
Es geht darum, ob jemand wegen Betrugs oder nur wegen irreführender Werbung verurteilt wird:
... le tribunal avait aussi la possibilité de prononcer une requalification des poursuites en publicité trompeuse.
Vielen Dank im Voraus!
Heidi Fayolle
France
Local time: 19:38
Neuqualifizierung
Explanation:
....der Rechtsnatur einer Straftat (bei der Strafverfolgung....)

hier: Betrug oder irreführende Werbung

d.h., nicht das Strafmaß wird neu festgesetzt, sondern die Straftat an sich wird anders (neu) eingestuft (qualifiziert).
Selected response from:

WMO
Germany
Local time: 19:38
Grading comment
Habe ich als "Neueinstufung" übernommen. Vielen Dank für die Hilfe.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2NeuqualifizierungWMO
4Festsetzung neuer Strafmaßstäbe
Alfred Satter
3 -1Neuaufnahmeyulie


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Neuaufnahme


Explanation:
Neuaufnahme des Verfahrens wegen..
Wurde mir von meiner französischen Kollegin so bestätigt..

yulie
Local time: 19:38
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Schtroumpf: Es geht nur um die Einstufung des Tatbestands.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Festsetzung neuer Strafmaßstäbe


Explanation:
~ bei der Strafverfolgung

Quelle: Doucet/Fleck

Alfred Satter
Local time: 19:38
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 507
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Neuqualifizierung


Explanation:
....der Rechtsnatur einer Straftat (bei der Strafverfolgung....)

hier: Betrug oder irreführende Werbung

d.h., nicht das Strafmaß wird neu festgesetzt, sondern die Straftat an sich wird anders (neu) eingestuft (qualifiziert).

WMO
Germany
Local time: 19:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 351
Grading comment
Habe ich als "Neueinstufung" übernommen. Vielen Dank für die Hilfe.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Absolut. Und das mögliche Strafmaß ist nur eine Folge davon.
3 hrs

agree  Alfred Satter: o.k.; allerdings habe ich "Strafmaßstäbe" genannt und nicht "Strafmaß" :-)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 14, 2008 - Changes made by WMO:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search