offre de preuve

06:22 Apr 22, 2008
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Gerichtsakte
French term or phrase: offre de preuve
1. Le juge instructeur admet les offres de preuves des partie, à l'exception de celles relatives aux allégués nos. 2 à 4, 7 à 9... qui sont admis;
10, 145 pour lesquels l'aveu indivisible est suffisant

Mir ist der ganze Satz nicht ganz klar. Ich habe das Wort "Beweisangebot" beim Googlen gefunden, doch weiss ich nicht, ob das hier auch die richtige Übersetzung ist.
Ausserdem: Le juge... admet (lässt also zu), à l'exception de (mit Ausnahme von) ... qui sont admis (die zugelassen werden). Ist das logisch??

Danke für eure Hilfe
Nicole
Nicole Wulf
Switzerland
Local time: 05:38


Summary of answers provided
5Beweismittel
Julia Mojik
4Beweisangebot
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Beweismittel


Explanation:
nach der Definition des Aufgabenbereichs eines juge instructeurs s.wikipedia könnte es hier um die Zulassung der Beweismittel gehen.

Was die Unterscheidungsschwierigkeiten des Passivs anbelangt habe ich aus der Grammaire explicative s.127 gefunden: Das Partizip drückt dann einen Zustand aus, wenn etre in einer nicht abgeschlossenen Zeit steht: Présent, Imparfait, Cond.Prés..

Daraus folgt: qui sont admis = zugelassen wurden.

Dann ergibt der ganze Satz einen Sinn.


    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Juge_d%27instruction
Julia Mojik
Germany
Local time: 05:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Beweisangebot


Explanation:
Entscheidungsfindung in Erwägung zu ziehen. Demnach muss das Gericht ei-. nem **Beweisangebot** nachgehen, wenn die unter Beweis gestellte Tatsachen- ...



    Reference: http://www.bundesverwaltungsgericht.de/media/archive/4693.pd...
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 05:38
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search