KudoZ home » French to German » Law/Patents

soit

German translation: ... das heißt ....

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:soit
German translation:... das heißt ....
Entered by: Karin KREMENDAHL
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:14 May 19, 2002
French to German translations [PRO]
Law/Patents
French term or phrase: soit
..... parts soit la totalité des parts.

Wie übersetzt man dieses "soit"?
3 in 1
Local time: 15:23
... das heißt ....
Explanation:
*
Selected response from:

Karin KREMENDAHL
Local time: 15:23
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5... das heißt ....Karin KREMENDAHL
5 +1sprich
Alexandra Kyaw
4 +2oderCharlotte Blank
4und damitCarolin Dierksmeier
4das heißt ....
Geneviève von Levetzow
4oderCharlotte Blank


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
... das heißt ....


Explanation:
*

Karin KREMENDAHL
Local time: 15:23
PRO pts in pair: 286
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Endre Both
29 mins

agree  Steffen Walter
2 hrs

agree  Carolin Dierksmeier
9 hrs

agree  Birgitt
14 hrs

agree  Tanja Wohlgemuth
1 day4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
das heißt ....


Explanation:
Nachdem ich ein wenig nachgeschaut habe, gibt's anscheinend keine 1 zu 1 Übersetzung, manchmal wird's einfach gar nicht übersetzt.

Geneviève von Levetzow
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3670
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
oder


Explanation:
Je nachdem, was vorher steht, könnte es auch "oder" heißen: entweder... oder die Gesamtzahl der (An-)Teile

HTH!

Charlotte Blank
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 151

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Endre Both
28 mins

agree  Steffen Walter
2 hrs

neutral  Carolin Dierksmeier: so verwendet wie hier dient soit dazu, dieselbe Größe unterschiedlich ausgedrückt nebeneinanderzustellen (oft absolute Zahl und Prozentangabe). Von daher auf gar keinen Fall "entweder oder", eventuell oder allein, wenn es nicht missverständlich ist.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
oder


Explanation:
Je nachdem, was vorher steht, könnte es auch "oder" heißen: entweder... oder die Gesamtzahl der (An-)Teile

HTH!

Charlotte Blank
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 151
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sprich


Explanation:
.... sprich alle Anteile

Alexandra Kyaw
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 244

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vera Carius: oder : entsprechend alle Anteile..., aber das heiißt finde ich eleganter
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
und damit


Explanation:
Nur eine weitere Möglichkeit.

"was... ausmacht" geht auch oft, passt hier aber wohl nicht so gut.

Carolin Dierksmeier
France
Local time: 15:23
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search