Betrifft: Schreibfehler - nicht Deine Schuld! 12:16 Apr 22, 2011
Man traut sich ja kaum, aus der deutschen Provinz französische Universitäten wegen Schreibfehlern zu kritisieren.
Aber in der Universität Lille III scheint die Rechtschreibung keinen hohen Stellenwert zu haben.
Im Prospekt des Studienganges steht eiskalt in der dritten Titelzeile Langues Etrangéres (statt Etrangères - als wie été statt wie frère, ich weiß ehrlich im Moment nicht, die diese Accents heißen, aber ich weiß, wie sie funktionieren.
Auch bei der Bezeichnung des Studiengangs improvisieren diese Akademiker, und keiner liest Korrektur:
ENTWEDER: Affaires et négotiations internationales
ODER: (une) affaire und (une) négotiation internationale(- ohne s).
Daher mein Verdacht auf Schreibfehler.
Wenn wir nun diese Kröte schlucken wollen oder müssen, ergibt sich folgende Übersetzung, auch nach Auswertung des Prospektes: Studiengang Außenhandel mit Schwerpunkt Kommunikation und Verhandeln |