ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
10:19 Jan 20 French to German
Manufacturing
Stoffbreite, Rollenbreite, Breite (einer Bahn) Constanze Deus 1
07:27 Oct 7 '11 ^ filtre à découper tanja293 -
10:10 Sep 28 '11 ^ passer weiterlaufen, durchlaufen tanja293 2
21:55 Feb 21 '11 ^ établir des paliers Produktionsvorgaben/Produktionsstufen Simone Duverger 1
15:13 Aug 25 '10 ^ garantie produit VM Zinc composite Produktgarantie VM Zink-Verbundbleche french.com 1
14:25 Aug 9 '10 ^ mur qualité erkaa 2
07:45 Aug 6 '10 ^ plan du site Lageplan / Standortplan (not for points) Benjamin Korn 4
09:22 May 19 '10 ^ couture jointée retournée Ina Claus 1
15:26 Mar 19 '10 ^ Satzverständnis ibz 1
14:41 Mar 19 '10 ^ épaulements et saignées Ansätze/Schultern und Einkerbungen ibz 1
12:21 Mar 19 '10 ^ posages Aufsetzvorrichtungen ibz 1
17:34 Mar 18 '10 ^ plus-value du travail ibz 4
12:15 Mar 18 '10 ^ cardage Kardieren/Kremplen/Aufrauhen ibz 1
12:20 Mar 16 '10 ^ toboggan ibz -
12:18 Mar 16 '10 ^ nécessitant des réglages simples ibz 2
15:55 Mar 15 '10 ^ percevoir la nécéssité ibz -
13:33 Dec 21 '09 ^ scaferlati léger ibz -
22:07 Dec 16 '09 ^ dégoulottage maximilianabrun 1
14:37 Nov 12 '09 ^ gestion du référentiel de production maximilianabrun 2
13:25 Nov 3 '09 ^ lentille mia1969 1
12:06 Sep 8 '09 ^ bride aval Daniela Penn 2
12:10 Sep 7 '09 ^ anneau de maintien des sièges fixes Daniela Penn 1
12:09 Sep 7 '09 ^ piston torique Daniela Penn 2
12:08 Sep 7 '09 ^ courses des organes en movement Hub der beweglichen/bewegten Teile Daniela Penn 2
12:07 Sep 7 '09 ^ Non-PRO: tableau Tabelle Daniela Penn 1
12:05 Sep 7 '09 ^ couple de serrage Anziehmoment: Anzugsmoment Daniela Penn 2
12:34 Aug 18 '09 ^ sécurité de débit ibz 1
09:07 Aug 18 '09 ^ aération directe sur l’extérieur ibz 2
06:32 Jul 11 '09 ^ volant de noria Regina R. -
17:53 Jul 1 '09 ^ automaintenance fertigungsintegrierte Wartung Schtroumpf 4
21:32 Jun 23 '09 ^ mise en rondo Einlegen in Wellenteile (Stülpschachtelverpackung) Antje Lücke 1
18:49 Mar 18 '09 ^ pose tableau Leibungsmontage Dorothee Rault 1
18:26 Mar 18 '09 ^ store à projection Fallarm-/Ausstellmarkise Dorothee Rault 1
16:40 Mar 18 '09 ^ barre de charge Ausfallprofil Dorothee Rault 2
16:38 Mar 18 '09 ^ bouchon de finition Abschlussstöpsel Dorothee Rault 2
14:42 Mar 16 '09 ^ noria Lagerumschlag Kathy Prochaska 4
05:46 Mar 9 '09 ^ genouillère Kardangelenk Dorothee Rault 2
05:45 Mar 9 '09 ^ montage bloc guide Montage des Führungsblocks Dorothee Rault 2
05:32 Mar 9 '09 ^ presse de reprise Nachbearbeitungspresse Dorothee Rault 4
11:14 Feb 19 '09 ^ glaçage Spiegelpolitur ibz 2
10:40 Feb 19 '09 ^ feutrage Polieren mit der Filzscheibe ibz 1
19:54 Feb 17 '09 ^ percution des boutailles Daniela Penn 1
17:10 Dec 4 '08 ^ Modèles étalons de garnissage des ancres ibz -
15:52 Oct 28 '08 ^ réception statique statische Abnahme Cornelia Schmidt 2
12:56 May 27 '08 ^ mandrineuses Antje Lücke 1
14:17 May 23 '08 ^ barquettes Barquetten Corinne Diaz Santana 1
12:30 May 20 '08 ^ butées de désempilage Anschläge zum Abstapeln Dorothee Rault 1
16:30 May 18 '08 ^ décorticage Ausbrechen, Auslösen Schtroumpf 2
11:12 May 16 '08 ^ trancané Trancané-Spulenwicklung Schtroumpf 3
11:21 May 15 '08 ^ SMESS - Système de Management Environnement Santé Sécurité UGS- oder EHS-Managementsystem Daniela Gieseler-Higgs 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: