Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research / Marktsituation | | French term or phrase: laminat | -Les articles sont parfois réalisés dans des coloris pas très commerciaux. ... Pour les pulls réalisés dans le coloris gris, nous aurions du obtenir un échantillon de couleur pour le coloris brun très demandé.
Même situation pour les belles mailles réalisés en kaki avec un deuxième coloris brun très important montré uniquement sur un **« laminat »**.
Was ist das eurer Meinung nach?
TIA |
| scipioKudoZ activityQuestions: 302 (none open) ( 5 without valid answers) ( 12 closed without grading) Answers: 474
| Local time: 00:15
|
| | Laminat | Explanation: Ich verstehe, dass Farbmuster für Pullover nur auf einem Stück Laminat zur Verfügung gestellt wurden, statt in Form von Garn.
"laminat" dürfte hier die gleiche Bedeutung haben wie im Deutschen: http://de.wikipedia.org/wiki/Laminat
-------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2006-03-15 10:12:35 GMT) --------------------------------------------------
Ein Stück Plastik, wenn man so will. |
| Selected response from: xxxTradesca
| Grading comment Vielen Dank! Ich dachte es mir ja schon fast ... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence:   Laminat
Explanation: Ich verstehe, dass Farbmuster für Pullover nur auf einem Stück Laminat zur Verfügung gestellt wurden, statt in Form von Garn.
"laminat" dürfte hier die gleiche Bedeutung haben wie im Deutschen: http://de.wikipedia.org/wiki/Laminat
-------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2006-03-15 10:12:35 GMT) --------------------------------------------------
Ein Stück Plastik, wenn man so will.
| | | Grading comment | Vielen Dank! Ich dachte es mir ja schon fast ... |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |