KudoZ home » French to German » Marketing / Market Research

produits d’affiliation

German translation: Affiliate-Produkte

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:produits d’affiliation
German translation:Affiliate-Produkte
Entered by: Béatrice Leclercq
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:17 Feb 4, 2009
French to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: produits d’affiliation
Fournisseurs référencés

produits d’affiliation
services
boissons et produits alimentaires
...

Aufzählung in einer Hotelkettenpräsentation: keine weiter Erklärung
Barbara Kremer
Local time: 18:00
Merchandising-Produkte
Explanation:
Alle Produkte, die mit dem Logo der Hotelkette versehen sind und z.B. im Zimmer ausgelegt werden, Seife, Pantoffeln, Kosmetikartikel und Ähnliches, evtl. auch hochwertigeres.

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-02-04 15:33:33 GMT)
--------------------------------------------------

Hochwertigere Produkte zum Verkaufen, evtl. in einem speziellen Shop - je nach Hotelkategorie...

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2009-02-04 15:43:37 GMT)
--------------------------------------------------

eigentlich auch "produits dérivés", oder?
Zu "affiliation" im Sinne von Zugehörigkeit:
"die auf den Waren (...) angebrachten Zeichen (...) als Ausdruck der Unterstützung, der Treue oder der Zugehörigkeit (badge of support, loyalty or affilation)
les signes apposés sur les produits (...) comme des témoignages de soutien, de loyauté ou d'attachement (badge of support, loyalty or affiliation)."
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-02-04 16:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

jetzt bin ich unsicher, evtl. Affiliate-Produkte im Sinne von Partnerprodukten?
"Affiliate Programme kehren das Prinzip um. Sie ermöglichen es Unternehmen,ihre Angebote genau dort zu platzieren, wo ihre Zielgruppen bereits sind."
"Affiliates sind Partnerschaften mit kommerziellen Websites. Dabei werden Werbeobjekte (Banner, Text usw.) auf Websites von Affiliate-Partnern gegen ein Entgelt platziert."
http://clubest.hevs.ch/td/TD-volee-2005/schmyves.pdf
Das bezieht sich aber auf Internet und E-Commerce.
Vielleicht weiß jemand anderes Rat!

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-02-04 18:06:32 GMT)
--------------------------------------------------

Ohne weiteren Kontext bin ich auch eher für Affiliate-Produkte, es gibt auch marketing affilié, programme/produit affilié, ventes affiliées, siehe
http://www.articlesenligne.com/article1206.html
Selected response from:

Béatrice Leclercq
Germany
Local time: 18:00
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Merchandising-Produkte
Béatrice Leclercq


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Merchandising-Produkte


Explanation:
Alle Produkte, die mit dem Logo der Hotelkette versehen sind und z.B. im Zimmer ausgelegt werden, Seife, Pantoffeln, Kosmetikartikel und Ähnliches, evtl. auch hochwertigeres.

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-02-04 15:33:33 GMT)
--------------------------------------------------

Hochwertigere Produkte zum Verkaufen, evtl. in einem speziellen Shop - je nach Hotelkategorie...

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2009-02-04 15:43:37 GMT)
--------------------------------------------------

eigentlich auch "produits dérivés", oder?
Zu "affiliation" im Sinne von Zugehörigkeit:
"die auf den Waren (...) angebrachten Zeichen (...) als Ausdruck der Unterstützung, der Treue oder der Zugehörigkeit (badge of support, loyalty or affilation)
les signes apposés sur les produits (...) comme des témoignages de soutien, de loyauté ou d'attachement (badge of support, loyalty or affiliation)."
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-02-04 16:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

jetzt bin ich unsicher, evtl. Affiliate-Produkte im Sinne von Partnerprodukten?
"Affiliate Programme kehren das Prinzip um. Sie ermöglichen es Unternehmen,ihre Angebote genau dort zu platzieren, wo ihre Zielgruppen bereits sind."
"Affiliates sind Partnerschaften mit kommerziellen Websites. Dabei werden Werbeobjekte (Banner, Text usw.) auf Websites von Affiliate-Partnern gegen ein Entgelt platziert."
http://clubest.hevs.ch/td/TD-volee-2005/schmyves.pdf
Das bezieht sich aber auf Internet und E-Commerce.
Vielleicht weiß jemand anderes Rat!

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-02-04 18:06:32 GMT)
--------------------------------------------------

Ohne weiteren Kontext bin ich auch eher für Affiliate-Produkte, es gibt auch marketing affilié, programme/produit affilié, ventes affiliées, siehe
http://www.articlesenligne.com/article1206.html

Example sentence(s):
  • Sie können die Original Sacher-Torte und auch weitere Sacher Merchandising Produkte in unserer Confiserie kaufen und auch versenden lassen.

    Reference: http://www.sacher.com/de-cafe-wien.htm
Béatrice Leclercq
Germany
Local time: 18:00
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Grading comment
danke
Notes to answerer
Asker: ich tendiere ja zu den Affiliate Produkten, da in einem anderen Zusammenhang auch von den Affiliate Partnern gesprochen wird.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 9, 2009 - Changes made by Béatrice Leclercq:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Feb 4, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedProduits d’affiliation » produits d’affiliation


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search