ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to German » Marketing / Market Research

erreur - faute

German translation: Fehler - Fehlverhalten


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:erreur - faute
German translation:Fehler - Fehlverhalten
Entered by: Tanja Wohlgemuth
Options:
- Contribute to this entry

13:11 Oct 14, 2009Login or register (free) for more options.
French to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: erreur - faute
In einem Leitfaden für Manager bezüglich der Einstellung von Siasonkräften zum Jahresende:

4. Traiter les erreurs
• Objectifs :
- éviter la reproduction de l’erreur,
- faire progresser.
• Idées clés :
- l’erreur fait partie du processus d’apprentissage.
- L’erreur est différente de la faute :
la faute est un hors jeu COMPORTEMENTAL

Wie würdet ihr hier im Deutschen zwischen erreur und faute unterscheiden? Vielen Dank schon im Voraus für eure Ideen!
Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 02:45
Fehler - Fehlverhalten
Explanation:
erreur: Fehler, aus dem man (siehe Text) lernen kann
faute: Fehlverhalten

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-10-14 13:31:30 GMT)
--------------------------------------------------

Fehlverhalten ist ein inaktzeptables Verhalten.
(o. ä. für die letzte Zeile)
Selected response from:

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 02:45
Grading comment
Tausend Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Fehler - Fehlverhalten
Gudrun Wolfrath
4Irrtum - Fehler
Markus Hoedl
3Fehler - Verstoß
Dorothee Rault


Discussion entries: 5





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Irrtum - Fehler


Explanation:
wäre mein Vorschlag
(erreur kommt ja von lat. errare, s. irren)

Markus Hoedl
Venezuela
Local time: 21:15
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Fehler - Fehlverhalten


Explanation:
erreur: Fehler, aus dem man (siehe Text) lernen kann
faute: Fehlverhalten

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-10-14 13:31:30 GMT)
--------------------------------------------------

Fehlverhalten ist ein inaktzeptables Verhalten.
(o. ä. für die letzte Zeile)

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 02:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
Tausend Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Jarmuschewski
1 min
  -> Danke, Andrea.

agree  Béatrice Öman: habe gerade mit der gleichen Idee herumgespielt
5 mins
  -> Danke, Béatrice.

agree  Attila 2
6 mins
  -> Danke Attila.

neutral  Artur Heinrich: Und wie übersetzt du den Nachsatz: "la faute est un hors jeu COMPORTEMENTAL" ?
9 mins
  -> @Artur: siehe bitte oben die Note added.

agree  Ivan Nieves
28 mins
  -> Danke, Ivan.

agree  Marc Nager: Und @ Artur: Fehlverhalten ist ein verhaltensbezogener Irrtum.
3 hrs
  -> Danke, Marc.
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fehler - Verstoß


Explanation:
...noch ein zusätzlicher Vorschlag...

Definition:
Als Verstoß wird ein bewusstes oder unbewusstes Tun oder Unterlassen eines Menschen bezeichnet, das gegen eine bestehende (Rechts-) Ordnung mit Geboten oder Verboten gerichtet ist. Ein Verstoß hat in aller Regel nachteilige Folgen für den Verursacher. Auch gemeinschaftlich kann ein Verstoß begangen werden.

Ein Fehler ist eine Abweichung von einem optimalen oder normierten Zustand oder Verfahren in einem bezüglich seiner Funktionen determinierten System.

(Wikipedia)

Dorothee Rault
France
Local time: 02:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: