French to German translations [PRO] Bus/Financial - Mathematics & Statistics | | French term or phrase: nomenclature | | Ich habe einen Text zur NOGA (Allgemeine Systematik der Wirtschaftszweige) inklusive Parallelliteratur in Deutsch und Französisch. Bei meinen Recherchen ist mir nun aufgefallen, dass im Französischen durchwegs der Begriff "nomenclature" verwendet wird, im deutschen Text jedoch sowohl mit "Systematik" als auch mit "Nomenklatur" übersetzt wird (zuweilen gar mit "Klassifikation"), was mich etwas verwirrt. Handelt es sich hier tatsächlich um Synonyme? Vielen Dank für eure Hilfe! |
| ibzKudoZ activityQuestions: 1269 ( 5 open) ( 66 without valid answers) ( 41 closed without grading) Answers: 326
| Local time: 23:51
|
| | German translation:Nomenklatur | Explanation: Bei einer Klassifikation oder oder Systematik geht es um eine hierarchische Einteilung des betreffenden Objektbereiches, so daß zum Beispiel die Lebewesen anhand verschiedener gemeinsamer Merkmale in Tiere und Pflanzen, die Tiere wiederum in Wirbeltiere, Insekten usw. eingeteilt werden. Die Benennung dieser Klassen ist dabei noch nicht wesentlich. Bei einer Nomenklatur kommt es gerade (zusätzlich) auf eine zur betreffenden Klassifikation passende Namensgebung an, eine Beispiel ist die Lenné-Nomenklatur in der Biologie. Bei der NOGA gehört im Prinzip beides dazu, das für den Statistik-Kunden sichtbar Wesentliche ist aber die numerische Codierung der einzelnen Wirtschaftszweige, aus denen sich umgekehrt auch die Klassifikation ergibt. Die Klassifikation sollte logisch aufgebaut sein, bei einer numerischen Codierung ist eine gewisse Willkür erlaubt - wie bei den Postleitzahlen oder Telefonvorwahlen, die dennoch gewisse Sortierbereiche erkennen lassen. Siehe Wikipedia-Artikel zu den drei Begriffen. |
| Selected response from:
Konrad Schultz Local time: 23:51
| Grading comment Vielen Dank, auch für die wie immer kompentente Erklärung! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 Nomenklatur
Explanation: Bei einer Klassifikation oder oder Systematik geht es um eine hierarchische Einteilung des betreffenden Objektbereiches, so daß zum Beispiel die Lebewesen anhand verschiedener gemeinsamer Merkmale in Tiere und Pflanzen, die Tiere wiederum in Wirbeltiere, Insekten usw. eingeteilt werden. Die Benennung dieser Klassen ist dabei noch nicht wesentlich. Bei einer Nomenklatur kommt es gerade (zusätzlich) auf eine zur betreffenden Klassifikation passende Namensgebung an, eine Beispiel ist die Lenné-Nomenklatur in der Biologie. Bei der NOGA gehört im Prinzip beides dazu, das für den Statistik-Kunden sichtbar Wesentliche ist aber die numerische Codierung der einzelnen Wirtschaftszweige, aus denen sich umgekehrt auch die Klassifikation ergibt. Die Klassifikation sollte logisch aufgebaut sein, bei einer numerischen Codierung ist eine gewisse Willkür erlaubt - wie bei den Postleitzahlen oder Telefonvorwahlen, die dennoch gewisse Sortierbereiche erkennen lassen. Siehe Wikipedia-Artikel zu den drei Begriffen.
| Konrad Schultz Local time: 23:51 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 48
|
| | Grading comment | Vielen Dank, auch für die wie immer kompentente Erklärung! |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |