KudoZ home » French to German » Media / Multimedia

lentille de lecture

German translation: Leselinse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:lentille de lecture
German translation:Leselinse
Entered by: Anja Bessel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:23 Sep 7, 2006
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia
French term or phrase: lentille de lecture
Es geht um CD/MP3-Spieler

Des changement brusques de température peuvent provoquer la formatin de buée sur la *lentille de lecture* dans l'appareil.
Anja Bessel
Germany
Local time: 07:42
Leselinse
Explanation:
s. Link "Leselinse"
Selected response from:

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 07:42
Grading comment
Danke Artur, und auch vielen Dank für Eure Bestätigung, giselavigy, Cetacea und Alanna!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3Leselinse
Artur Heinrich


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Leselinse


Explanation:
s. Link "Leselinse"


    Reference: http://www.athlon.de/showflat.php?Cat=&Number=728208&page=16...
Artur Heinrich
Belgium
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Grading comment
Danke Artur, und auch vielen Dank für Eure Bestätigung, giselavigy, Cetacea und Alanna!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy
45 mins
  -> "Leselinsen" gibt's übrigens auch für Taucherbrillen (!), wie mir bei meinen Recherchen soeben von Google vor Augen geführt wurde :-)) Danke dir!

agree  Cetacea
1 hr
  -> "Leselinsen" gibt's übrigens auch für Taucherbrillen (!), wie mir bei meinen Recherchen soeben von Google vor Augen geführt wurde :-)) Danke dir!

agree  Alanna
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search