KudoZ home » French to German » Medical: Dentistry

risque oslérien

German translation: Bedrohung durch Osler-Krankheit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:risque oslérien
German translation:Bedrohung durch Osler-Krankheit
Entered by: Daniela Penn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:41 Mar 15, 2008
French to German translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry
French term or phrase: risque oslérien
Quelques pathologies orales peuvent influencer certaines pathologies générales (cardiopathies et risque oslérien, déséquilibre diabétique, pneumopathies).
Daniela Penn
Local time: 19:10
Bedrohung durch Osler-Krankheit
Explanation:
Osler-Rendu-Weber-Krankheit, u.A. Knötchem in der Mundschleimhaut

--------------------------------------------------
Note added at 52 Min. (2008-03-15 11:33:57 GMT)
--------------------------------------------------

Pschyrembel Klinisches Wörterbuch
Selected response from:

Peter Kissik
Germany
Local time: 19:10
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Bedrohung durch Osler-KrankheitPeter Kissik


Discussion entries: 1





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Bedrohung durch Osler-Krankheit


Explanation:
Osler-Rendu-Weber-Krankheit, u.A. Knötchem in der Mundschleimhaut

--------------------------------------------------
Note added at 52 Min. (2008-03-15 11:33:57 GMT)
--------------------------------------------------

Pschyrembel Klinisches Wörterbuch

Peter Kissik
Germany
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kriddl
22 mins
  -> Danke ! :)

agree  Ute Scheu: bin ich dabei
1 hr
  -> Danke! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search