GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:44 Aug 16, 2002 |
French to German translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Geneviève von Levetzow Local time: 17:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | "Intensive Betreuung im Internat über sechs Monate." |
| ||
4 | in einer geschlossenen Abteilung |
| ||
4 | Internat, intensive Heimbetreuung |
|
"Intensive Betreuung im Internat über sechs Monate." Explanation: so gut wie sicher |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in einer geschlossenen Abteilung Explanation: - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Internat, intensive Heimbetreuung Explanation: encadrement 1) (tableau) = Rahmen, Einrahmung 2) porte, fênêtre) = Einfassung, Rahmen 3) Betreuungspersonal, Betreuer internat 1) (établissement) = Internat 2) (med, fonction) = Tätigkeit als Assistenzarzt 3) (concours) = Zulasung als Assistenzarzt Intensivbetreuung im Internat oder intensive Heimbetreuung Langenscheidt: Handw�rterbuch Franz�sisch |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.