GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
05:40 May 21, 2001 |
French to German translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stephanie Bohnerth Germany Local time: 17:54 | ||||||
Grading comment
|
Ueberwicht in Folge eines Uebermasses an Fettzellen/ Explanation: Uebergewicht in Folge vergrösserte/überdehnte Fettzellen hth |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Sorry, inzwischen habe ich eine andere Übersetzung gefunden. |
(hyperplastische/hypertrophische) Adipositas Explanation: obésite=Adipositas, Fettsucht hyperplasie=Hyperpasie, sog. numerische Hypertrophie hypertrophie=Hypertrophie, so. einfache Hypertrophie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(hyperplastische/hypertrophische) Adipositas oder Fettleibigkeit Explanation: l'obésite=Adipositas, Fettsucht, Fettleibigkeit hyperplasie=Hyperplasie, sog. numerische Hypertrophie. Vergößerung eines Gewebes od. Organsdurch Zunahme der Zellzahl bei unveränderter Zellgröße; hypertrophie=Hypertrophie, so. einfache Hypertrophie; Vergrößerung von Geweben und Organen durch Zunahme des Zellvolumens bei gleichbleibender Zellzahl. (Pschyrembel) Ich habe mit der Google-Suche nur einen Treffer unter hyperplastische und hypertrophischer Fettsucht bzw. Adipositas bekommen und dieser enthält einen Schreibfehler: "Es gibt 2 Arten von Fettsucht, je nach der Zahl der Fettzellen: die hypertropische (-korrekt müßte es "hypertrophisch" heißen, auch unten) und hyperplastische Fettsucht. Bei der hypertropischen Form ist die Zahl der Fettzellen normal, nur ihre Größe und Füllungszustand haben zugenommen. Bei der hyperplastischen Form hat sich die Zahl der Fettzellen vermehrt und es sind Fettzellen auch dort entstanden, wo sie nicht in gehören, z.B. an den Hüften, wo sie instinktiv auch als unschön empfunden werden. Es ist leichter, Fettzellen, die sich übermäßig an gestopft haben, zu entbehren, als Fettzellen überhaupt zum Verschwinden zu bringen." http://www.evos.de/fettab/feketo1.htm Vielleicht sollte man die Ausdrücke sozusagen 1:1 ins Deutsche übernehmen und die entsprechenden Erklärungen in Klammern hinzufügen. Das würde jeder Zielgruppe helfen. HTH, Stephanie Psychrembel Reference: http://www.google.de |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.