https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/medical-general/1764464-rythme-plasmatique-normal-de-m%C3%A9latonine-exog%C3%A8ne.html

rythme plasmatique normal de mélatonine exogène

German translation: s. u.

18:15 Feb 9, 2007
French to German translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: rythme plasmatique normal de mélatonine exogène
plasmatischer (???) normaler Rhythmus des exogenen Melatonins
Friederike Hudde (X)
Germany
Local time: 12:51
German translation:s. u.
Explanation:
Gehe ich recht in der Annahme, dass es sich um einen Artikel über das Smith-Magenis-Syndrom handelt? Dann heißt der Satz:
... a permis de restaurer un rythme plasmatique normal de mélatonin exogène.

Bei dieser Krakheit ist der zirkadiane Melatoninrhythmus umgedreht

Hier geht es darum, durch Gabe von Melatonin am Abend wieder einen normalen Melatoninrhythmus im Plasma herzustellen.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-02-10 11:40:57 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, Krankheit, nicht Krakheit
Selected response from:

Gabriele Beckmann
France
Local time: 12:51
Grading comment
GEnau darum geht es - vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4s.u.
Alfred Satter
4s. u.
Gabriele Beckmann


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
wie selbst vorgeschlagen :-)

[DOC] Prüfungsfragen in der KinderkrankenpflegeDateiformat: Microsoft Word - HTML-Version
(Blutungsneigung), - plasmatisch bedingte (Mangel an Blutgerinnungsfaktoren) ... Störung des Schlaf-Wach-Rhythmus - plötzlicher Beginn und Fluktuation der ...
www.sozialnetz.de/global/show_document.asp?id=aaaaaaaaaaarb... - Ähnliche Seiten

[PDF] Hessisches CURRICULUM KrankenpflegeDateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
Rhythmus. – Qualität. 23. – Differenz zum Ausgangswert ... rezidivierende Infekte. 57. – plasmatisch bedingte. – thrombozytär bedingte. – vasculär bedingte ...
www.ingoblank.de/PDF-Dateien/Curriculum.pdf - Ähnliche Seiten


Alfred Satter
Local time: 12:51
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s. u.


Explanation:
Gehe ich recht in der Annahme, dass es sich um einen Artikel über das Smith-Magenis-Syndrom handelt? Dann heißt der Satz:
... a permis de restaurer un rythme plasmatique normal de mélatonin exogène.

Bei dieser Krakheit ist der zirkadiane Melatoninrhythmus umgedreht

Hier geht es darum, durch Gabe von Melatonin am Abend wieder einen normalen Melatoninrhythmus im Plasma herzustellen.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-02-10 11:40:57 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, Krankheit, nicht Krakheit


    Reference: http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=15311354
Gabriele Beckmann
France
Local time: 12:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 72
Grading comment
GEnau darum geht es - vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: