KudoZ home » French to German » Medical (general)

parasternaie

German translation: Tippfehler

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:02 Jul 1, 2004
French to German translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: parasternaie
douleures pariétales parasternaies transfixiantes
Bianka
Local time: 02:31
German translation:Tippfehler
Explanation:
parasternal = neben dem Brustbein
(Brandstetter Medizin)

Les traumatismes pénétrants du thorax
... Plusieurs auteurs suggèrent l'approche suivante pour les lésions parasternales
: thoracotomie antérieure immédiate pour le patient hémodynamique instable ...
www.sfar.org/sfar_actu/ca98/html/ca98_43/98_043.htm - 31k



--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-01 07:08:57 (GMT)
--------------------------------------------------

parasternal (= parasternalis) neben dem Brustbein gelegen

http://www.netdoktor.at/wegweiser/dictionary/show.asp?strMod...
Selected response from:

Acarte
France
Local time: 02:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5Tippfehler
Acarte


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Tippfehler


Explanation:
parasternal = neben dem Brustbein
(Brandstetter Medizin)

Les traumatismes pénétrants du thorax
... Plusieurs auteurs suggèrent l'approche suivante pour les lésions parasternales
: thoracotomie antérieure immédiate pour le patient hémodynamique instable ...
www.sfar.org/sfar_actu/ca98/html/ca98_43/98_043.htm - 31k



--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-01 07:08:57 (GMT)
--------------------------------------------------

parasternal (= parasternalis) neben dem Brustbein gelegen

http://www.netdoktor.at/wegweiser/dictionary/show.asp?strMod...

Acarte
France
Local time: 02:31
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach
18 mins
  -> merci Claire

agree  Steffen Walter
34 mins
  -> merci Steffen

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr
  -> merci Geneviève

agree  Siegfried Armbruster
1 hr
  -> merci

agree  Judith Platter
1 hr
  -> merci Judith
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search