Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to German translations [PRO] Nutrition / Geflügelleber | | French term or phrase: fiel | | Séparer les deux lobes de chaque foie à l'aide d'un couteau, enlevez les parties verdies par le fiel. |
| barbara selbachKudoZ activityQuestions: 598 ( 7 open) ( 39 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 19 France
| Local time: 23:54
|
| | Galle(nflüssigkeit) | Explanation: Fleisch, das mit Gallenflüssigkeit in Kontakt gekommen ist, sieht nicht nur unappetitlich aus, sondern wird auch ungenießbar.
-------------------------------------------------- Note added at 5 Min. (2007-11-14 15:37:13 GMT) --------------------------------------------------
Le mot fiel désignait autrefois la bile ; dans cette acception, il ne désigne plus aujourd'hui que la bile de la volaille ou des animaux de boucherie. |
| Selected response from: Riesling
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +4 Galle(nflüssigkeit)
Explanation: Fleisch, das mit Gallenflüssigkeit in Kontakt gekommen ist, sieht nicht nur unappetitlich aus, sondern wird auch ungenießbar.
-------------------------------------------------- Note added at 5 Min. (2007-11-14 15:37:13 GMT) --------------------------------------------------
Le mot fiel désignait autrefois la bile ; dans cette acception, il ne désigne plus aujourd'hui que la bile de la volaille ou des animaux de boucherie.
Reference: http://www.ac-strasbourg.fr/pedago/lettres/Fleurs/fiel.htm
| | |
|
| |