KudoZ home » French to German » Other

société d'équipement

German translation: Baugesellschaft

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:société d'équipement
German translation:Baugesellschaft
Entered by: Perrine
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:50 Jun 10, 2002
French to German translations [PRO]
French term or phrase: société d'équipement
urbanisme
le directeur de la société d'équipement de la région de Strasbourg
Perrine
Local time: 14:20
Baugesellschaft
Explanation:
"Ich möchte daher all denen meine Hochachtung erweisen, die daran beteiligt waren, und allen voran Catherine Trautmann, die dank ihrer Hartnäckigkeit und Beharrlichkeit den Bau dieses neuen Parlamentsgebäudes durchsetzen konnte. Des weiteren beglückwünsche ich die Art und Weise, wie die Baugesellschaft Sers diese ungewöhnliche Baustelle unter gewissenhafter Einhaltung des Budgets geleitet hat."
http://www.mairie-strasbourg.fr/F/magazine/96/5.html

Hier wird der Ausdruck übrigens nicht übersetzt, es ist der Name der Baugesellschaft:
"1989 wurde die heutige französische Kulturministerin, Catherine Trautmann, Bürgermeisterin von Strassburg. Ein Jahr später liess sie in der Funktion der Präsidentin der «Société d'Equipement de la Région de Strasbourg» (SERS), aber ohne die Unterstützung des Europäischen Parlamentes einen internationalen Architekturwettbewerb für den Bau eines Parlamentssaales ausschreiben..."
http://db.nextroom.at/tx/949.html

La SERM, Société d'Equipement de la Région Mulhousienne,
est une Société d'Economie Mixte d'aménagement intervenant
dans tous les domaines propres au développement des
collectivités territoriales. ...
Partenaire de l'aménagement et du développement économique local, la SERM...
http://www.serm68.fr/ASP/SERM11.asp
Selected response from:

Gitta Schlemme
Local time: 14:20
Grading comment
Merci beaucoup pour votre aide
perrine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4BaugesellschaftGitta Schlemme
4Agentur für GrundstückerschliessungLucia Dogbeh, Ph.D.
4Technisches Hilfswerk
Kathi Stock


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Technisches Hilfswerk


Explanation:
würde das deutsche Äquivalent sein

Kathi Stock
United States
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Agentur für Grundstückerschliessung


Explanation:
dans le sens de "Agentur zur Erschliessung von Grundstücken" s'il
s'agit du domaine de la cartographie, topographie.


Lucia Dogbeh, Ph.D.
United States
Local time: 08:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Baugesellschaft


Explanation:
"Ich möchte daher all denen meine Hochachtung erweisen, die daran beteiligt waren, und allen voran Catherine Trautmann, die dank ihrer Hartnäckigkeit und Beharrlichkeit den Bau dieses neuen Parlamentsgebäudes durchsetzen konnte. Des weiteren beglückwünsche ich die Art und Weise, wie die Baugesellschaft Sers diese ungewöhnliche Baustelle unter gewissenhafter Einhaltung des Budgets geleitet hat."
http://www.mairie-strasbourg.fr/F/magazine/96/5.html

Hier wird der Ausdruck übrigens nicht übersetzt, es ist der Name der Baugesellschaft:
"1989 wurde die heutige französische Kulturministerin, Catherine Trautmann, Bürgermeisterin von Strassburg. Ein Jahr später liess sie in der Funktion der Präsidentin der «Société d'Equipement de la Région de Strasbourg» (SERS), aber ohne die Unterstützung des Europäischen Parlamentes einen internationalen Architekturwettbewerb für den Bau eines Parlamentssaales ausschreiben..."
http://db.nextroom.at/tx/949.html

La SERM, Société d'Equipement de la Région Mulhousienne,
est une Société d'Economie Mixte d'aménagement intervenant
dans tous les domaines propres au développement des
collectivités territoriales. ...
Partenaire de l'aménagement et du développement économique local, la SERM...
http://www.serm68.fr/ASP/SERM11.asp

Gitta Schlemme
Local time: 14:20
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 110
Grading comment
Merci beaucoup pour votre aide
perrine
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search