ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Other

présupposés

German translation: gängige Vorstellungen / vorgefasste Meinungen / verbreitete (landläufige) Ansichten / Klischees


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:présupposés
German translation:gängige Vorstellungen / vorgefasste Meinungen / verbreitete (landläufige) Ansichten / Klischees
Entered by: Tal Anja Cohen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:16 Mar 25, 2009
French to German translations [PRO]
Social Sciences - Other
French term or phrase: présupposés
Kurzbeschrieb einer Weiterbildung an einer Fachhochschule für soziale Arbeit:

Au début de matinée un travail sur les représentations, les présupposés à partir des appellations communes, à savoir:
- un enfant caractériel,
- un enfant battu,
...


Wie würdet ihr "présupposés" hier übersetzen? Vielen Dank für eure Hilfe!
ibz
Local time: 23:54
vorgefasste Meinungen / verbreitete (landläufige) Ansichten
Explanation:
würde ich in Deinem Kontext vorschlagen

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-03-25 18:46:54 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch: gängige Vorstellungen

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-03-25 19:03:50 GMT)
--------------------------------------------------

"gängige Vorstellungen"
-> würde ich nach nochmaligem Lesen den beiden anderen Vorschlägen vorziehen
Selected response from:

Tal Anja Cohen
Local time: 23:54
Grading comment
"Gängige Vorstellungen" passte hier am besten. Herzlichen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Klischees; GemeinplätzeMichael Hesselnberg
3 +1vorgefasste Meinungen / verbreitete (landläufige) Ansichten
Tal Anja Cohen


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Klischees; Gemeinplätze


Explanation:
Supposition préalable. -> présupposé (2o). « le contexte ou ensemble des présuppositions communes aux lecteurs et à l'auteur

Petit Robert 2007



Michael Hesselnberg
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 79

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Béatrice Öman: stimmt (meiner Ansicht nach)
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vorgefasste Meinungen / verbreitete (landläufige) Ansichten


Explanation:
würde ich in Deinem Kontext vorschlagen

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-03-25 18:46:54 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch: gängige Vorstellungen

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-03-25 19:03:50 GMT)
--------------------------------------------------

"gängige Vorstellungen"
-> würde ich nach nochmaligem Lesen den beiden anderen Vorschlägen vorziehen

Tal Anja Cohen
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
"Gängige Vorstellungen" passte hier am besten. Herzlichen Dank an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator)
11 hrs
  -> danke, Harald!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 30, 2009 - Changes made by Tal Anja Cohen:
Edited KOG entryibz's old entry - "présupposés" => "vorgefasste Meinungen / verbreitete (landläufige) Ansichten"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: