ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Other

écrasable

German translation: biegbar


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:écrasable
German translation:biegbar
Entered by: Martina Amstutz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:46 May 5, 2010
French to German translations [PRO]
Other
French term or phrase: écrasable
Produktbeschreibung Hut aus Büffelleder. Hier der Text:

CHAPEAU CUIR DE BUFFLE IMPERMEABLE
BEST SELLER - Véritable cuir de bufle pleine fleur. Imperméable et *écrasable*. Un article exceptionnel !
Martina Amstutz
Local time: 23:55
biegbar
Explanation:
So heisst das, wenn ich mich recht erinnere: Diese Hüte lassen sich biegen, zusammendrücken und quetschen - praktisch beim Kofferpacken :-)
Selected response from:

ibz
Local time: 23:55
Grading comment
Herzlichen Dank.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3faltbarAnnegret Hunke-Wormser
3biegbaribz
Summary of reference entries provided
knautschbar, formbar
giselavigy

  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
biegbar


Explanation:
So heisst das, wenn ich mich recht erinnere: Diese Hüte lassen sich biegen, zusammendrücken und quetschen - praktisch beim Kofferpacken :-)

ibz
Local time: 23:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Grading comment
Herzlichen Dank.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
faltbar


Explanation:
Diese Hüte kann man zusammenfalten un in die Tasche stecken.
Wasserdicht und faltbar.


    Reference: http://www.reitsport-service.de/westernreiten/kleidung/huete...
Annegret Hunke-Wormser
Germany
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 mins peer agreement (net): +4
Reference: knautschbar, formbar

Reference information:
http://www.google.de/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=2&ved=0CB...

giselavigy
France
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 95

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Andrea Roux
17 mins
  -> danke, Andrea!
agree  Andrea Wurth
47 mins
  -> danke, Andrea
agree  Andrea Erdmann: knautschbar
2 hrs
  -> ha, trois Andrea!!! Merci
agree  Geneviève von Levetzow
20 hrs
  -> Merci et bonjour, chère amie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: