KudoZ home » French to German » Other

quartier Carras ou Barri de Masson

German translation: s.u.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:26 Nov 13, 2003
French to German translations [Non-PRO]
/ Nizza
French term or phrase: quartier Carras ou Barri de Masson
Weiß jemand, ob Carras und Barri de Masson Stadtviertel von Nizza sind???
janet
German translation:s.u.
Explanation:
Carras war mal Stadtviertel und ist natürlich immer noch ein Teil von Nizza. Hier ein "Nachruf":
http://www.sourgentin.org/els/ls158.html
Carras gehört jetzt zum Viertel "Californie" im Bezirk "Ouest Littoral" wozu auch Sainte-Hélène mit dem angrenzenden Barri de Masson gehörte. Barri ist übrigens provenzalisch und entspricht dem frz. "rempart" = Stadtmauer oder Schutzwall.
Ich weiss nicht ob Barri de Masson tatsächlich ein Viertel war oder ist. Ein Katasterauszug ist in den Archiven zu finden, siehe
http://www.ville-nice.fr/francais/culture/archives/cadastre1...
Nizza ist in 8 Bezirke aufgeteilt, sieht man hier, mit allen Vierteln:
http://www.nice-coteazur.org/francais/mairie/territorialite/
Ich hoffe es hilft weiter; übrigens ich wohne seit 14 Jahren in der Nähe von Nizza.
Selected response from:

FRENDTrans
Germany
Local time: 10:31
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2s.u.
FRENDTrans
5nach meinem Stadtplan von Nizza nichtMichael Hesselnberg


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
nach meinem Stadtplan von Nizza nicht


Explanation:
aber der stammt von 1983,schau doch bei Google auf "office de tourisme de Nice" nach,die haben doch immer Stadtpläne

Michael Hesselnberg
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4227
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
s.u.


Explanation:
Carras war mal Stadtviertel und ist natürlich immer noch ein Teil von Nizza. Hier ein "Nachruf":
http://www.sourgentin.org/els/ls158.html
Carras gehört jetzt zum Viertel "Californie" im Bezirk "Ouest Littoral" wozu auch Sainte-Hélène mit dem angrenzenden Barri de Masson gehörte. Barri ist übrigens provenzalisch und entspricht dem frz. "rempart" = Stadtmauer oder Schutzwall.
Ich weiss nicht ob Barri de Masson tatsächlich ein Viertel war oder ist. Ein Katasterauszug ist in den Archiven zu finden, siehe
http://www.ville-nice.fr/francais/culture/archives/cadastre1...
Nizza ist in 8 Bezirke aufgeteilt, sieht man hier, mit allen Vierteln:
http://www.nice-coteazur.org/francais/mairie/territorialite/
Ich hoffe es hilft weiter; übrigens ich wohne seit 14 Jahren in der Nähe von Nizza.

FRENDTrans
Germany
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 318
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxNora Vinnbru: ...du Glücklicher :-)
17 hrs
  -> Danke :) aber es ist nicht alles Gold was glänzt...

agree  Gabi François
2 days18 hrs
  -> Danke Gabi François ;) und schönen Sonntag
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search