ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Sports / Fitness / Recreation

collier de chasse

German translation: Vorderzeug


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:collier de chasse
German translation:Vorderzeug
Entered by: Claudia Levent
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:25 Apr 21, 2010
French to German translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Reiten
French term or phrase: collier de chasse
Dieser Hilfszügel hat den Fotos nach zu urteilen Ähnlichkeit mit einem Ringmartingal, ist aber doch nicht ganz das Gleiche. Ein Reiterglossar übersetzt mit "Jagdzeug", was allerdings 0 Googlehits in Verbindung mit Pferden oder Reiten gibt.
Claudia Levent
Local time: 10:13
Vorderzeug
Explanation:
sollte es sein oder?

http://de.wikipedia.org/wiki/Vorderzeug

http://www.pferdesportreisen.de/html/reiseplanung_reiterinfo...

http://www.fouganza.com/DE/files/assets/24037505-2-foug-des-...
Selected response from:

Christian Weber
Local time: 10:13
Grading comment
Sehr schön, vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1VorderzeugChristian Weber
3Bruststück
Gudrun Wolfrath


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Vorderzeug


Explanation:
sollte es sein oder?

http://de.wikipedia.org/wiki/Vorderzeug

http://www.pferdesportreisen.de/html/reiseplanung_reiterinfo...

http://www.fouganza.com/DE/files/assets/24037505-2-foug-des-...

Christian Weber
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Sehr schön, vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cornelia Mayer: Ja, sicher! Eventuell mit Martingal in diesem Fall.
3 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bruststück


Explanation:
http://www.pferdesport-discount.de/index.php?id=887&tx_ttpro...[backPID]=677

--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2010-04-21 07:50:52 GMT)
--------------------------------------------------

Detail-Infos:

hochwertiges Western Bruststück / Breastplate im "Full Silver Trim "Design


pasend zum hier angebotenen Kopfstück / Headstall



mit eleganten, silberfarbigen Metallbeschlägen


Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: