GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:37 Mar 24, 2002 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering / Bahnwesen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Endre Both Germany Local time: 15:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Anwendungsnormen bei Eisenbahnen |
| ||
4 | Eisenbahnwesen |
|
Anwendungsnormen bei Eisenbahnen Explanation: application = Anwendung, Gebrauch in diesem Zusammenhang. Viel Glueck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Eisenbahnwesen Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-24 19:06:00 (GMT) -------------------------------------------------- Darf ich mich korrigieren? Hier ist die offizielle Übersetzung (EN 50153:1996): BAHNANWENDUNGEN ... und hier die Referenz dazu: Applications ferroviaires - Matériel roulant - Mesures de protection vis-à-vis des dangers d\'origine électrique Bahnanwendungen - Fahrzeuge - Schutzmaßnahmen in Bezug auf elektrische Gefahren Railway applications - Rolling stock - Protective provisions relating to electrical hazards http://www.cenelec.org/BASIS/celis/free/project/DDW?M=18&K=7... -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-24 19:07:10 (GMT) -------------------------------------------------- Lag eigentlich auf der Hand, so im Nachhinein... Reference: http://www.kan.de/content/pdf/kanbrief-pdf/01-4/KANBRIEF.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.