KudoZ home » French to German » Tech/Engineering

mode décadique

German translation: dekadisches System

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mode décadique
German translation:dekadisches System
Entered by: Antonella Andreella
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:44 Aug 18, 2002
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering / Telefon
French term or phrase: mode décadique
Es geht um ein Telefon, das im DTMF- und im DC-Modus funktioniert.
A la livraison l’appareil est configuré pour fonctionner en mode multifréquence (DTMF). Pour changer de mode de sélection et passer en mode décadique à rapport d’impulsions de 60/40 ou de 66/33 (nécessaire en cas de connexion à d’anciens PABX), suivre la procédure suivante.
Dekadenmodus???
Antje Lücke
Germany
Local time: 06:27
dekadisches System
Explanation:
siehe unten

Ciao

AA
Selected response from:

Antonella Andreella
Italy
Local time: 06:27
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Impulswahlverfahren
Johannes Gleim
3 +1dekadisches SystemAntonella Andreella


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dekadisches System


Explanation:
siehe unten

Ciao

AA


    Reference: http://www.google.com/search?hl=it&ie=ISO-8859-1&q=dekadisch...
Antonella Andreella
Italy
Local time: 06:27
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell
5 mins
  -> thanks e-rich
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Impulswahlverfahren


Explanation:
DTMF steht für Dual Ton Multi-Frequence signalling = Doppel-Ton-Multifrequenz = MFV (Mehrfrequenz-Verfahren) = signalisation à deux fréquences, signalisation bifréquence. Es ist das heute übliche Wahlverfahren mit zwei unterschiedlichen Signaltönen.

Dazu im Gegensatz steht das ältere Impulswahlverfahren (IWV) = pulse dialling = numérotation au cadran.

Bei den meisten Telefonen und Faxgeräten ist und muß das Verfahren (MFV oder IWV) eingestellt werden, damit das Gerät mit der Telefonanlage zusammenarbeitet.

Offensichtlich handelt es sich bei dem Begriff "mode décadique" um das Impulswahlverfahren. Dafür spricht, das zwischen DTMF und DC (mode décadique à rapport d’impulsions) umgeschaltet werden kann.

Bei PABX handelt es sich übrigens um "Private Automatic Branch Exchange" = Nebenstellenanlage, offiziell "Wähl-Nebenstellenanlage" (IEC) = installation automatique d'abonné avbec poste supplementaires


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Johannes Gleim
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2499
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search