KudoZ home » French to German » Tech/Engineering

freins sur roues libres

German translation: Bremsen an den Laufrädern

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:freins sur roues libres
German translation:Bremsen an den Laufrädern
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:29 Oct 18, 2002
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering / Schienenfahrzeuge
French term or phrase: freins sur roues libres
Si les freins sur roues libres ne sont pas maintenus, il faut enlever les disques.

Leider kein weiterer Kontext.
Gitta Schlemme
Local time: 18:23
Bremsen an den Laufrädern, Laufradbremsen
Explanation:
Kann eigentlich nur das sein. Ich tendiere zu dem ersten Vorschlag, weil das Kompositum in der einschlägigen Literatur nicht belegt ist.

Laufräder befinden sich an den Laufdrehgestellen und werden nicht angetrieben.
Selected response from:

Bettina Thiel
Germany
Local time: 18:23
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Bremsen an den Laufrädern, Laufradbremsen
Bettina Thiel


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Bremsen an den Laufrädern, Laufradbremsen


Explanation:
Kann eigentlich nur das sein. Ich tendiere zu dem ersten Vorschlag, weil das Kompositum in der einschlägigen Literatur nicht belegt ist.

Laufräder befinden sich an den Laufdrehgestellen und werden nicht angetrieben.

Bettina Thiel
Germany
Local time: 18:23
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 431
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Endre Both
15 mins

agree  Astrid Höltken
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search