KudoZ home » French to German » Tech/Engineering

classe en continu

German translation: gleichbleibende Temperaturklasse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:température de la classe en continu
German translation:gleichbleibende Temperaturklasse
Entered by: Milva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:50 Jun 12, 2003
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: classe en continu
Essais, véhicule: Un volume d’air minimal interne aux canalisations est préservé par vidange (5 cm3/litre de fluide)
pour permettre la montée en pression lors du chauffage, (ne pas avoir plus de 500 kPa à la
température maximale).
L’autre extrémité de la canalisation d’essai est reliée au moyen d’essai afin de constituer une boucle
fermée.
Le volume interne aux moyens d’essai doit être inférieur à 5 litres.
Le carburant doit être au moins à la température de la classe en continu.
Milva
Local time: 06:04
gleichbleibende Temperaturklasse
Explanation:
*température de la classe* *en continu*, so wird es gelesen.
Selected response from:

Geneviève von Levetzow
Local time: 06:04
Grading comment
Danke für die Hilfe
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1gleichbleibende Temperaturklasse
Geneviève von Levetzow


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gleichbleibende Temperaturklasse


Explanation:
*température de la classe* *en continu*, so wird es gelesen.

Geneviève von Levetzow
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3670
Grading comment
Danke für die Hilfe

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannes Gleim
42 mins
  -> Danke Johannes :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search