https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/tech-engineering/89678-scellement-tamis.html?

Scellement tamis

13:50 Sep 24, 2001
French to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: Scellement tamis
Scellement tamis(voir page http://www.myral.com/fr/pose/index.html )

Möchte nur wissen, ob meine Übersetzung "Verbundmörtel-Kartuschen" den hohen Ansprüchen der Übersetzung genüge tut.
Ist eine Dübelart zur Befestigung von Kunststoffplatten.
Frank Morschner


Summary of answers provided
4Kartuschen zum Befestigen des Siebes
Karin KREMENDAHL (X)


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kartuschen zum Befestigen des Siebes


Explanation:
Es geht hier darum, das Sieb während der Bauarbeiten zu befestigen, zu stabilisieren. Das Material dafür befindet sich in diesen Kartuschen. Das ist also der Zweck : "scellement de tamis"

Karin KREMENDAHL (X)
Local time: 01:55
PRO pts in pair: 286
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: