Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | | French term or phrase: retour d'écoute | | ... un codage audio rapide, c'est-à-dire permettant le codage et le décodage en moins de 30 ms. Ce codage sera applicable sur l’entrée IP terrestre pour permettre un éventuel ***retour d’écoute.*** |
| maximilianabrunKudoZ activityQuestions: 259 (none open) ( 36 closed without grading) Answers: 142
| Local time: 10:16
|
| | Selected response from:
 Christian Weber Local time: 10:16
| Grading comment Danke 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
7 mins confidence:  
2 hrs confidence:  
| Reference: http://help.adobe.com/de_DE/AdobeMediaEncoder/4.0/WSA711F09A-6FCF-4a62-90DE-6A16BAB2897B.html
Reference information: Bei der Aufnahme von Video- und Audioclips in einem digitalen Format muss die Qualität mit der Dateigröße und Bitrate abgestimmt werden. Bei den meisten Dateiformaten werden Dateigröße und Bitrate über die Komprimierung reduziert, wobei auch die Qualität verringert wird. Mit Komprimierung lässt sich die Größe von Filmen reduzieren, damit sie gespeichert, übertragen und effektiv wiedergegeben werden können. Ohne Komprimierung nimmt ein einzelner Frame eines SD-Videos fast 1 MB (Megabyte) Speicherplatz in Anspruch. Bei einer NTSC-Datei mit einer Framerate von 30 Frames pro Sekunde erfordert ein unkomprimiertes Video somit eine Datenrate von 30 MB pro Sekunde, d. h. 35 Sekunden Filmmaterial beanspruchen 1 GB Speicherplatz. Im Gegensatz dazu benötigt eine NTSC-Datei im komprimierten DV-Format für 5 Minuten Filmmaterial 1 GB Speicherplatz bei einer Bitrate von 3,6 MB pro Sekunde. Wenn Sie beim Komprimieren von Videodateien eine möglichst hohe Qualität erhalten möchten, wählen Sie das für die vorliegende Dateigröße und Bitrate des Videos kleinste Komprimierungsverhältnis aus, das für das Wiedergabegerät geeignet ist.
Hieraus würde ich auf den Begriff "Wiedergabe" für "retour d'écoute" schließen. D.h. dass anschließend an die Komprimierung der Ton auch wieder hergestellt werden kann.
-------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2010-10-23 22:26:12 GMT) --------------------------------------------------
Neue D-Rechtschreibung....wiederhergestellt - eher zs. oder?
Mich stört das "evtl." im Ausgangstext. Bei Komprimierung sollte doch auf jeden Fall eine Wiedergabe möglich sein und nicht nur eventuell.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |