Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to German translations [PRO] Tourism & Travel / Hotelbeschreibung | | French term or phrase: acidulé | Hi Hôtel
3, avenue des Fleurs (centre-ville proche bord de mer)
Dans un cadre **acidulé**, totalement conceptuel, laissez-vous tenter par les menus composés par Hédiard et servis en petites terrines, ou, buvez tout simplement un verre en bougeant au gré de vos envies ou de vos rencontres grâce à votre pouf “mobile”.
"acidulé" heißt ja säuerlich. In diesem Kontext passt das aber nicht. Wer kann mir Tipps geben, wie ich es hier übersetzen könnte? Danke |
| Selina05KudoZ activityQuestions: 182 ( 9 open) ( 6 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 36
|
| | bonbonfarben | Explanation: Ich liege vielleicht komplett daneben, aber meiner Meinung nach bezieht sich das acidulé hier auf die Farbe(n), in der die Wände gestrichen sind.
Beispiel vert acidulé = Giftgrün
-------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2006-05-28 13:27:43 GMT) --------------------------------------------------
Ich habe für acidulé auch "grell" gefunden, also in grellen Farben gestrichene Wände (oder Möbel...Zubehör) |
| Selected response from:
Rita Schmit Local time: 06:46
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:   herb/ einfach/funktionel......
Explanation: acidulé [] adj 1. säuerlich; bonbons acidulés saure (Frucht)Bonbons m/pl ou n/pl; saure Drops m/pl ou n/pl;
2. fig charme herb; humour gallig
© Langenscheidt KG, Berlin und München
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 mins confidence:  
29 mins confidence:  peer agreement (net): +3 bonbonfarben
Explanation: Ich liege vielleicht komplett daneben, aber meiner Meinung nach bezieht sich das acidulé hier auf die Farbe(n), in der die Wände gestrichen sind.
Beispiel vert acidulé = Giftgrün
-------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2006-05-28 13:27:43 GMT) --------------------------------------------------
Ich habe für acidulé auch "grell" gefunden, also in grellen Farben gestrichene Wände (oder Möbel...Zubehör)
| Rita Schmit Local time: 06:46 Works in field Native speaker of: French, German PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |