formule express

German translation: Kleines Frühstück

00:03 Feb 14, 2007
French to German translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Hotel-Website
French term or phrase: formule express
Le petit-déjeuner :

Commencez la journée par un délicieux petit déjeuner buffet dans un cadre convivial, au restaurant Le Parc ou en terrasse.

Possibilité de service en chambre sans supplément.
**Formule express** disponible au bar.


Versteht jemand, was hier gemeint sein soll??
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 12:40
German translation:Kleines Frühstück
Explanation:
"Falls Sie in Eile sind, ist ein kleines Frühstück an der Bar erhältlich."
Selected response from:

A_Walch
Local time: 19:40
Grading comment
Vielen Dank an alle! Das "kleine Frühstück" schmeckt mir am besten.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Kleines Frühstück
A_Walch
1 +4geraten ...
Andrea Hauer
3Schnellfruehstueck mit Kaffee-Express, d.h. mit starkem kleinem Kaffee (in it. Espresso)
Maria Franziska Dudle
3Express-Frühstück
Schtroumpf


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +4
geraten ...


Explanation:
ist das ein "Schnellfrühstück an der Bar" (Kaffee und Aspirin?)

Andrea Hauer
Germany
Local time: 19:40
Native speaker of: German
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell: good guess
3 hrs

agree  Sabine Schlottky: plausibel
6 hrs

agree  Schtroumpf: Kellner schiebt Kaffee mit 180 km/h über Zinktresen, Kunde greift sich Croissant, summa summarum 3,5 Minuten.
8 hrs
  -> So ist mir's morgens auch am liebsten :-))

agree  Andrea Erdmann: wahrsch. Schnellfrühstück mit Kaffee und Croissant o.ä., siehe z.B. http://www.lacroissanterie.fr/index.php?lang=fr&option=conte...
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Kleines Frühstück


Explanation:
"Falls Sie in Eile sind, ist ein kleines Frühstück an der Bar erhältlich."

A_Walch
Local time: 19:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank an alle! Das "kleine Frühstück" schmeckt mir am besten.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA: Kein stressiger Beigeschmack wie beim Schnellfrühstück!
35 mins
  -> Danke, und schöne Grüsse in die Heimat ...

agree  Andrea Hauer: das hört sich gut an.
1 hr
  -> Danke !

agree  Alanna
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schnellfruehstueck mit Kaffee-Express, d.h. mit starkem kleinem Kaffee (in it. Espresso)


Explanation:
Dictionnaire Zanichelli francese-italiano e Larousse francese-tedesco.
Die Erklaerung beruht auf dem Inhalt italienischer Kultur, d.h. ein Kaffee-Espresso, schnell serviert ab der Express-Kaffee-Kolben-Maschine an der Stehbar, somit mehr auf Schnelligkeit und Qualitaet, eben kurzer, starker Kaffee ausgerichtet, als auf ein sogenanntes kleines Fruehstueck.

Maria Franziska Dudle
Italy
Local time: 19:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Schtroumpf: Würde stimmen, wenn es in Italien wäre :-) In Frankreich gibt es die "Formule express" aber auch mittags, heißt, für die, die's eilig haben! Und der Kaffee ist da nicht inbegriffen.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Express-Frühstück


Explanation:
Verstehen tut's schon mal jeder...
Vorschlagen könnte man auch noch ein Executive-Frühstück (nur Kaffee und Zigarette), ein Eilfrühstück, ein Minutenfrühstück und für die, denen das nicht schnell genug geht, ein Sekundenfrühstück :o)

Schtroumpf
Local time: 19:40
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search