18:53 Feb 12, 2009 |
French to German translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gabriele Beckmann France Local time: 18:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | ein Versuch |
|
ein Versuch Explanation: Ich verstehe das so: Freunde großer Strukturen dürften nichts daran auszusetzen haben, außer vielleicht an der Umgebung des Hotels, wo das dominikanische Leben auf das strikte Minimum reduziert ist. D. h. wo nichts los ist, wo es keine pittoresken Gebäude gibt usw. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|