ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Tourism & Travel

broches scellées

German translation: Klebehaken


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:broches scellées
German translation:Klebehaken
Entered by: Marion Hallouet
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:25 Jan 16, 2012
French to German translations [PRO]
Tourism & Travel / Escalade
French term or phrase: broches scellées
Dans une brochure touristique, il est mentionné les possibilités d'escalade :

L’escalade reste un sport à risque, pratiqué sous l’entière responsabilité des grimpeurs.

Equipement : la plupart des voies sont équipées sur "broches scellées" à la résine, les relais sont équipés sur chaînes.

... mit Harz versiegelte Bohrhaken ???? Kann das stimmen ?
Marion Hallouet
Local time: 10:19
Klebehaken
Explanation:
War selber einmal Kletterin, jedoch weit mehr in Frankreich als in Deutschland unterwegs...
Selected response from:

Harriet Reignier
France
Local time: 10:19
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1VerbundankerhakenEllen Kraus
4 +1Klebehaken
Harriet Reignier
Summary of reference entries provided
aechli-bergsport.ch/De/Klebhaken-M10-Fixe-Bohrmaterial.htm
Susanne Goepper
Befestigungsarbe
mrmp

Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Klebehaken


Explanation:
War selber einmal Kletterin, jedoch weit mehr in Frankreich als in Deutschland unterwegs...


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Felshaken
Harriet Reignier
France
Local time: 10:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mrmp: entspricht dem (gängigen/umgangssprachlichen) Sprachgebrauch, vgl. z.B. http://forum.climbing.de/viewtopic.php?f=9&t=12886&start=60
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Verbundankerhaken


Explanation:
als einer der 3 Arten von Felshaken:
Felshaken werden beim Felsklettern als Fixpunkt beim Standplatzbau oder für Zwischensicherungen verwendet. Prinzipiell bestehen Felshaken immer aus einem im Fels zu verankernden Korpus und einer Öse, die in diesen Korpus integriert ist oder an ihm befestigt ist.

Beim Freiklettern werden Haken nur zur Sicherung verwendet; beim technischen Klettern auch als Hilfsmittel zur Fortbewegung.

Bezüglich Ihrer Verankerung im Fels sind drei Typen von Haken zu unterscheiden:



Ellen Kraus
Local time: 10:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mrmp: klingt professioneller. Muß hier wohl nicht noch zusätzlich klargestellt werden, dass sie mit Kunstharz und Härter (und nicht mit Quarzsand-Mörtel, der aber wohl auch noch Kunstharz und Härter enthält) "gesetzt" werden ?!
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


27 mins
Reference: aechli-bergsport.ch/De/Klebhaken-M10-Fixe-Bohrmaterial.htm

Reference information:
Unter dieser Adresse können Sie Bilder finden und die dt-fr. Übersetzungen Klebhaken ist richtig, ich habe mehrmals versucht zuzustimmen, aber das scheint nicht zu funktionieren - Grüße Susanne

Susanne Goepper
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
Reference: Befestigungsarbe

Reference information:
In http://www.ag-klettern-odenwald.de/pdf/seilriss14.pdf wird dieser Zusammenhang auf Deutsch m.E. gut beschrieben, lässt sich aber anscheinend nicht einfach kopieren (.pdf)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2012-01-17 09:52:59 GMT)
--------------------------------------------------

Abschicken ging schneller als Fertigstellung des comments.
Befestigungsarbe ---> Befestigungsarten

mrmp
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: