ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Tourism & Travel

jardins de l'histoire

German translation: Garten der Geschichte


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:jardins de l'histoire
German translation:Garten der Geschichte
Entered by: Leonhard Schmeiser
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:39 Jan 18, 2012
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel / ...
French term or phrase: jardins de l'histoire
Es geht um die verschiedenen Arten das Kulturerbe einer Stadt kennenzulernen. Der Satz lautet:

Il y a plusieurs manières de revisiter le patrimoine : en allant collecter ses racines dans les ***jardins de l'histoire***, en rencontrant les personnes qui lui redonnent vie, en se laissant aller au plaisir de la surprise.

Irgendwie fehlt mir gerade die Kreativität. Ist damit denn nicht mehr oder weniger gemeint, dass man sich in Museen oder Geschichtsbüchern informiert?? Danke für Eure Hilfe.
Andrea Wurth
Germany
Local time: 10:19
Garten der Geschichte
Explanation:
Eine schöne Metapher, auch durchaus gebräuchlich, aber an dieser Stelle nur im Singular möglich, da der Plural üblicherweise für historische Gärten reserviert ist.

--------------------------------------------------
Note added at 36 Min. (2012-01-18 17:16:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.come-on.de/nachrichten/maerkischer-kreis/altena/s...
http://www.derwesten.de/staedte/altena/im-garten-der-geschic...
http://www.news.ch/Der politische Bock im Garten der Geschic...
--- ein paar Beispiele
Selected response from:

Leonhard Schmeiser
Austria
Local time: 10:19
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Garten der Geschichte
Leonhard Schmeiser
3 +1in den Annalen der Geschichte herumzustöbern/ oder um bei Image zu bleiben; i
Ingeborg Gowans
2Geschichtsgarten
Rolf Kern


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
jardin de l'histoire
Geschichtsgarten


Explanation:
Vielleicht. Siehe: http://www.pinocchio.it/fr/giardinogarzoni/
Dort jedoch "jardin historique".

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 10:19
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
in den Annalen der Geschichte herumzustöbern/ oder um bei Image zu bleiben; i


Explanation:
noch eine andere ariante; im Garten der Vergangenheit zu wandeln, um seine wurzeln zu entdecken... wahrscheinlich geht es hier, wie Du vermutest nur um Museen etc. die Ausstellungen usw. anbieten

Ingeborg Gowans
Canada
Local time: 05:19
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carola BAYLE: für den "Garten der Vergangenheit"
26 mins
  -> danke, gute Idee
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Garten der Geschichte


Explanation:
Eine schöne Metapher, auch durchaus gebräuchlich, aber an dieser Stelle nur im Singular möglich, da der Plural üblicherweise für historische Gärten reserviert ist.

--------------------------------------------------
Note added at 36 Min. (2012-01-18 17:16:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.come-on.de/nachrichten/maerkischer-kreis/altena/s...
http://www.derwesten.de/staedte/altena/im-garten-der-geschic...
http://www.news.ch/Der politische Bock im Garten der Geschic...
--- ein paar Beispiele


Leonhard Schmeiser
Austria
Local time: 10:19
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  belitrix: Ich finde im Plural "in den Gärten der Geschichte" ist das eine gute Metapher.
14 mins
  -> Danke! Hab auch zuerst auf den Plural gedacht, aber beim Googeln sind mir Zweifel gekommen ...

agree  Carola BAYLE: m.E. ist hier auch der Plural durchaus möglich
19 mins
  -> Danke, Carola!

agree  Jutta Deichselberger: Gefällt mir gut, ich würde hier ebenfalls Sg. vorziehen:-)
42 mins
  -> Danke, Jutta!

agree  Geneviève von Levetzow
15 hrs
  -> Danke, Geneviève!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 20 - Changes made by Leonhard Schmeiser:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: