10:09 Apr 30, 2008 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GiselaVigy Local time: 13:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | herstellergesteuertes Bestandsmanagement |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
herstellergesteuertes Bestandsmanagement Explanation: oder lieferantengesteuertes ... VMI http://de.wikipedia.org/wiki/Vendor_Managed_Inventory - 21k - Im Cache - Ähnliche Seiten -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-04-30 12:00:46 GMT) -------------------------------------------------- Stock déporté ou stock avancé Dans cette solution, souvent désignée par son appelation anglaise Vendor Managed Inventory ou VMI, les stocks ne sont pas supprimés. Ils sont physiquement dans le périmètre du client, mais demeurent propriété du fournisseur tant que le client ne s'est pas servi dans ce stock. Ainsi, le client fait porter au fournisseur l'effort de gestion et la charge financière de la possession des stocks. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|