Bin heute ziemlich müde und ... 23:00 Feb 14, 2011
... kann nicht mehr richtig recherchieren jetzt, zumindest was den frz. Terminus betrifft, aber wie aus dem Zitat hervorgeht, handelt es sich im Kern darum, den Stromabnehmer von der Oberleitung zu trennen und spannungsfrei zu machen; deswegen ist in dem Konrad Schultz angegebenen Text auch von "disparition de la tension" die Rede.
Und dieser (vollständige) Begriff scheint eher ein allgemeiner Begriff der Elektrotechnik zu sein (?) als ein spezifisch bahntechnischer Begriff, er muss nur nach dem Kontext leicht abgewandelt werden.
Der Hintergrund ist, dass bei diesen Spannungen bei einem geringerem Abstand ein Überschlag stattfinden kann, und dabei würde über den Lichtbogen noch Spannung am Stromabnehmer anliegen. Das kann man nur durch einen Mindestabstand verhindern; nur ein gewisser Luft"spalt" stellt einen ausreichenden "isolement" dar, der auch einen Überschlag merhr o. weniger sicher ausschließt.
Ich würde für Erste vorschlagen, zu schreiben: "Zeit bis zur Herstellung der Spannungsfreiheit", oder formaler: "Zeit bis zur Herstellung des spannungsfreien Zustandes". |