ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Transport / Transportation / Shipping

embout

German translation: Endstück, Ende


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:embout
German translation:Endstück, Ende
Entered by: Rolf Kern
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:10 Apr 27, 2011
French to German translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Verpackung
French term or phrase: embout
Ich übersetze ein Schreiben, in dem sich eine Firma bei ihrem Lieferanten über den katastrophalen Zustand der gelieferten Materialien beschwert.
"Certains cartons ont leurs **embouts** arrchés, déchirés et ce qui fait constater sur certains le corps du profil aluminium abîmé".

Was heißt "embouts" denn in Zusammenhang mit Kartons? Vielen Dank!
Kirch
Local time: 23:55
Ende (hier)
Explanation:
Es dürfte sich um längliche Kartons als Verpackung für Aluminiumprofile handeln, deren Enden beschädigt sind.

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2011-04-27 21:38:12 GMT)
--------------------------------------------------

In einem anderen Zusammenhang:
Ende für Rohr • Embout pour tuyau
http://www.maprowa.ch/pdf/d/12_Ersatzteile.pdf

Eine andere Übersetzung für "embout" ist auch "Endstück", was aber im Zusammenhang mit einer Kartonverpackung keine gute Idee ist.
Selected response from:

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 23:55
Grading comment
Vielen Dank, Rolf!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Ende (hier)
Rolf Kern


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
embout (hier)
Ende (hier)


Explanation:
Es dürfte sich um längliche Kartons als Verpackung für Aluminiumprofile handeln, deren Enden beschädigt sind.

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2011-04-27 21:38:12 GMT)
--------------------------------------------------

In einem anderen Zusammenhang:
Ende für Rohr • Embout pour tuyau
http://www.maprowa.ch/pdf/d/12_Ersatzteile.pdf

Eine andere Übersetzung für "embout" ist auch "Endstück", was aber im Zusammenhang mit einer Kartonverpackung keine gute Idee ist.

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 23:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 66
Grading comment
Vielen Dank, Rolf!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VJC
9 hrs
  -> Merci

agree  giselavigy
9 hrs
  -> Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 2, 2011 - Changes made by Rolf Kern:
Edited KOG entryKirch's old entry - "embout" => "Ende (hier)"
Apr 27, 2011 - Changes made by Ingo Dierkschnieder:
Term askedembout (hier) => embout


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: