ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Transport / Transportation / Shipping

une tradition de compétence technique


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:53 Jul 27, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

French to German translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Eisenbahnpolitik
French term or phrase: une tradition de compétence technique
Im fraglichen Abschnitt geht es darum, dass in der CH das Erbringen von Verkehrsleistungen und der Betrieb der Eisenbahninfrastruktur nicht klar getrennt sind, was offenbar in der EU anders ist. Der Interview-Partner aus Frankreich findet dies jedoch nicht sehr problematisch und meint dazu:

«Cette question est d’autant plus secondaire dans un pays [la Suisse] *qui a déjà l’expérience de la concurrence et qui a une tradition de compétence technique dans la gestion du réseau*.»

Mein bisheriger Versuch:
«Diese Frage stellt sich um so weniger in einem Land, das den Wettbewerb bereits kennt und *das traditionell über eine hohe Fachkompetenz zum Betrieb des Bahnnetzes verfügt.*»

Habe ich den eingesternten Teil richtig verstanden bzw. liesse sich dies nicht etwas schöner ausdrücken? Vielen Dank für eure Hilfe!
ibz
Local time: 23:56



Discussion entries: 11





  

Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 27, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Government / Politics => Transport / Transportation / Shipping


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: