ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Transport / Transportation / Shipping

reste à quai

German translation: auf der Rampe verbliebene Rest


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:35 Nov 3, 2011
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: reste à quai
un reste à quai correspond à une partie qui n'a pas été chargé par le transporteur par manque de place dans le camion.

Vermutlich schlimmstes Denglisch im Ausdruck, könnte vielleicht gar auf Englisch stehen bleiben und ich komme nicht auf die richtige Bezeichnung im Deutschen! It's too late ...
Alfred Satter
Local time: 23:56
German translation:auf der Rampe verbliebene Rest
Explanation:
)
quai m. der Quai
quai m. der Anlegeplatz
quai m. der Bahnsteig
quai m. der Kai
quai m. der Perron französisch (Schweiz) veraltet
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&search=quai

Le tram-train reste à quai
Transport La nouvelle ligne de l'ouest ne sera pas prête en septembre
Toujours pas de date précise pour les premiers tram-trains dans l'ouest lyonnais.
http://www.20minutes.fr/lyon/714961-lyon-le-tram-train-reste...

La partie de la cargaison qui doit être transportée à une autre destination reste à bord, et la sortie en est légitimée lors du départ du navire, au moyen d’un laissez-passer délivré par la Douane au capitaine.
Derjenige Theil der Schiffsladung, der nach einem anderen Bestimmungsorte zu befördern ist, bleibt an Bord und seine Ausfuhr wird, bei Abfahrt des Schiffes, auf Grund eines von dem Zollamt dem Kapitän ausgestellten Passirscheines zugelassen.
http://de.wikisource.org/wiki/Handelsvertrag_zwischen_dem_De...

un reste à quai correspond à une partie qui n'a pas été chargé par le transporteur par manque de place dans le camion.
=>
Der auf der Rampe verbliebene Rest entspricht dem Teil, der vom Spediteur wegen Platzmangel auf dem Lastwagen nicht verladen wurde.
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 23:56
Grading comment
vielen Dank! bitte jedoch "verbliebener" im Sing. bzw. "Reste" :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1auf der Rampe verbliebene Rest
Johannes Gleim
3auf dem Kai zurückgebliebene Ware
Andrea Wurth


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
auf der Rampe verbliebene Rest


Explanation:
)
quai m. der Quai
quai m. der Anlegeplatz
quai m. der Bahnsteig
quai m. der Kai
quai m. der Perron französisch (Schweiz) veraltet
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&search=quai

Le tram-train reste à quai
Transport La nouvelle ligne de l'ouest ne sera pas prête en septembre
Toujours pas de date précise pour les premiers tram-trains dans l'ouest lyonnais.
http://www.20minutes.fr/lyon/714961-lyon-le-tram-train-reste...

La partie de la cargaison qui doit être transportée à une autre destination reste à bord, et la sortie en est légitimée lors du départ du navire, au moyen d’un laissez-passer délivré par la Douane au capitaine.
Derjenige Theil der Schiffsladung, der nach einem anderen Bestimmungsorte zu befördern ist, bleibt an Bord und seine Ausfuhr wird, bei Abfahrt des Schiffes, auf Grund eines von dem Zollamt dem Kapitän ausgestellten Passirscheines zugelassen.
http://de.wikisource.org/wiki/Handelsvertrag_zwischen_dem_De...

un reste à quai correspond à une partie qui n'a pas été chargé par le transporteur par manque de place dans le camion.
=>
Der auf der Rampe verbliebene Rest entspricht dem Teil, der vom Spediteur wegen Platzmangel auf dem Lastwagen nicht verladen wurde.

Johannes Gleim
Local time: 23:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 101
Grading comment
vielen Dank! bitte jedoch "verbliebener" im Sing. bzw. "Reste" :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ibz
12 mins
  -> Merci !

neutral  Leonhard Schmeiser: Klingt nicht sonderlich überzeugend.
31 mins
  -> Was sollte es sonst sein?
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
auf dem Kai zurückgebliebene Ware


Explanation:
... so lautet in meinem uralten Speditionswörterbuch die Übersetzung für "rester sur quai/à quai" (also von Englisch keine Spur...)

Andrea Wurth
Germany
Local time: 23:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: