ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Transport / Transportation / Shipping

mémo-voyage

German translation: Reisenachweis


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mémo-voyage
German translation:Reisenachweis
Entered by: Jutta Deichselberger
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:06 Dec 2, 2011
French to German translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Beförderung mit Bussen
French term or phrase: mémo-voyage
Es geht darum, dass Flugpersonal mit bestimmten Bussen kostenlos befördert wird.

Agent voyageant seul ou accompagné de ses ayants droit et/ou de ses partenaires de voyages.
Pour bénéficier de la gratuité du transport, il faut présenter obligatoirement la carte professionnelle + le ***mémo voyage*** (billet d’avion daté du jour du voyage en car AF).
Comme pour les cartes décrites ci-dessus, la piste magnétique de la carte professionnelle est lue pour contrôler la cohérence du matricule (saisie manuelle si piste illisible).
Le ***mémo voyage*** comporte la mention "Accès aux cars xxx".
La montée à bord des cars est autorisée si des places sont disponibles et, dans les aéroports, réduite aux arrêts CDG T2BD et Orly Ouest.

Gibt auch unzählige Google-Hits dazu. Aber wie nennt man das Ding korrekt auf Deutsch?
Jutta Deichselberger
Local time: 23:56
Reisenachweis
Explanation:
Aus dem Kontext liest man doch heraus, dass die Gratisreise einem Mitarbeiter gewährt wird, der vorher einen Flug oder einen Fernlinienbus dieser Gesellschaft benutzt, und dass er das nachweisen muss.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag16 Stunden (2011-12-03 23:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

Dieser Reisenachweis (Flug- oder Busticket) soll ja auch den Vermerk tragen:

"Anschlussfahrt mit Buslinie eingeschlossen" (wegen mention accès aux cars xxx)

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag16 Stunden (2011-12-03 23:22:35 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: ... mit Buslinie xxx
Selected response from:

Werner Walther
Local time: 23:56
Grading comment
Passt hier prima, danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ReisenachweisWerner Walther
3Reisememo
Leonhard Schmeiser


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Reisememo


Explanation:
sagt Google ;)

Leonhard Schmeiser
Austria
Local time: 23:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marion Hallouet
1 hr

disagree  Werner Walther: Meiner Ansicht nach unbrauchbar.
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Reisenachweis


Explanation:
Aus dem Kontext liest man doch heraus, dass die Gratisreise einem Mitarbeiter gewährt wird, der vorher einen Flug oder einen Fernlinienbus dieser Gesellschaft benutzt, und dass er das nachweisen muss.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag16 Stunden (2011-12-03 23:22:10 GMT)
--------------------------------------------------

Dieser Reisenachweis (Flug- oder Busticket) soll ja auch den Vermerk tragen:

"Anschlussfahrt mit Buslinie eingeschlossen" (wegen mention accès aux cars xxx)

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag16 Stunden (2011-12-03 23:22:35 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: ... mit Buslinie xxx

Werner Walther
Local time: 23:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
Passt hier prima, danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: