German translation: ihr Können und Wissen unter Beweis stellen
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:23 Nov 7, 2008
French to German translations [PRO] Marketing - Wine / Oenology / Viticulture
French term or phrase:rivaliser d'adresse et de connaissances
Es geht um einen Wettbewerb, bei dem der beste Nachwuchsommelier einer französischen Weinregion gekürt wird. Im Finale gibt es ein Quiz und eine Blindverkostung.
Devant un public acquis à leur cause, les finalistes devront ***rivaliser d’adresse et de connaissances*** autour des Vins (Region) afin d’être élus Meilleur Elève Sommelier en Vins (Region).
werden sich in ihrer Geschicklichkeit und ihrem Wissen messen lassen müssen
Explanation: "adresse" könnte hier Geschicklichkeit oder Gewandtheit im Sinne von Fingerspitzengefühl im Umgang mit den Gästen bedeuten - siehe auch der Link zum Deutschen Weinkellnerwettbewerb.
kriddl Germany Local time: 23:57 Native speaker of: German PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: "Adresse" ist genau der Knackpunkt. Ich hatte mich gefragt, ob es nicht etwas mit dem Ansprechen der Weine bei der Blindverkostung zu tun hat. Aber an diese Möglichkeit hatte ich noch gar nicht gedacht.