Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to Greek translations [PRO] Social Sciences - Anthropology | | French term or phrase: οικονομία αυτοεπιβίωσης | | η οικονομία των Πομάκων μπορεί να χαρακτηριστεί ως οικονομία αυτοεπιβίωσης λόγω του μικρού οικονομικού κέρδους. |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
47 mins confidence:   économie d'auto-suffisance
Explanation: Βρήκα κάποια κείμενα στα αγγλικά που αναφέρουν τον όρο "self-sufficiency" γι' αυτόν το λόγο προτείνω την λέξη "auto-suffisance"...
Reference: http://pomakohoria.blogspot.com/2010/08/religious-summer-fes...
| | | Notes to answerer
Asker: Στην πραγματικότητα ψαχνω τον σωστο όρο στα ελληνικά. Για τον γαλλικό ορο δεν εχω αμφιβολία και βεβαια ευχαριστώ για την αναζήτηση σας. Καποιος συνάδελφος απεδωσε με "αυτάρκειας και αυτοκατανάλωσης". Εγω ως τωρα απεδιδα στα ελληνικά (economie d'autosubsistance) ως οικονομία αυτοεπιβίωσης Καλα Χριστουγεννα, ευχομαι Γ. Φραγκόπουλος
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) | | The asker has declined this answer |
29 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 21, 2011 - Changes made by : | | Language pair | Greek to French => French to Greek |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |