KudoZ home » French to Greek » Botany

chene rouvre (chene du Centre)

Greek translation: δρυς η πετραία

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chêne rouvre (chêne du Centre)
Greek translation:δρυς η πετραία
Entered by: socratisv
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:29 Mar 6, 2007
French to Greek translations [PRO]
Botany / chene
French term or phrase: chene rouvre (chene du Centre)
"le chene rouvre dit "chene du Centre" pousse en futaie, comme dans le celebre foret de Troncais"
CHRISTINE
Local time: 09:15
δρυς η πετραία
Explanation:
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&rls=GGGL...
http://www.dasologikos.150m.com/dendra.htm

Σε λιγότερο επιστημονική διατύπωση, η πετραία δρυς. Μοιάζει με το ρουπάκι.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2007-03-07 12:40:29 GMT)
--------------------------------------------------

Δεν ξέρω σε ποια πηγή να βασίσω μια απάντηση 100% σίγουρη, απλώς η διαφωνία μου ήταν ότι η petraea μπορεί να είναι απόδισκος.
Quercus petraea = η πετραία
Quercus sessiliflora = η απόδισκος

Η δική μου λύση βασίζεται στην Wikipedia:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Chêne_rouvre
και έχει και ένα στατιστικό αποτέλεσμα:
"chene rouvre" "quercus petraea" 10.000 ευρήματα
http://www.google.com/search?sourceid=navclient-ff&ie=UTF-8&...
"chene rouvre" "quercus sessiliflora" 135 ευρήματα
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&rls=GGGL...
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 07:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1δρυς η πετραία
Nick Lingris
3 +1απόδισκη δρυς
socratisv


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
απόδισκη δρυς


Explanation:
βοτανική ονομασία στα λατινικα : Quercus petraea

βλ http://www.google.fr/search?hl=el&q=Quercus petraea δρυς


- Le latin robur (attribué en taxinomie au chêne pédonculé), donne en français rouvre (rivoire) et explique les termes catalan roure et espagnol roble
http://fr.wikipedia.org/wiki/Chêne
- Chene rouvre: http://fr.wikipedia.org/wiki/Chêne_rouvre


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-03-06 14:59:24 GMT)
--------------------------------------------------

Η αλήθεια είναι ότι δεν έψαξα καθόλου για το chaîne du Centre. Χωρίς να γνωρίζω τον όρο, υποθέτω ότι πρόκειται για την περιφέρεια Centre της Μετροπολικής Γαλλίας όπου υπάρχει παραγωγή δρύινης ξυλίας cf: http://fr.wikipedia.org/wiki/Centre_(région_française)


socratisv
Greece
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: na ypothesw oti einai protimotero na kratisw tin apodosi pou proteinetai kai na apaleipsw to "chene du Centre"? exakoloythw na mi briskw kati gia auto.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
52 mins

neutral  Nick Lingris: Απόδισκος = άμισχος = sessile = Quercus sessiliflora. Συγγενής της πετραίας. // Δες προσθήκη. Η κύρια διαφωνία μου ήταν ότι η petraea που έδινες μπορεί να είναι απόδισκος.
14 hrs
  -> H δρυς η πετραία δεν περιλαμβανει την ποδισκοφόρα (pedunculata, συνωνυμο του robur/rouvre, η και κοινη Δρυς) kai την sessiliflora?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
δρυς η πετραία


Explanation:
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&rls=GGGL...
http://www.dasologikos.150m.com/dendra.htm

Σε λιγότερο επιστημονική διατύπωση, η πετραία δρυς. Μοιάζει με το ρουπάκι.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2007-03-07 12:40:29 GMT)
--------------------------------------------------

Δεν ξέρω σε ποια πηγή να βασίσω μια απάντηση 100% σίγουρη, απλώς η διαφωνία μου ήταν ότι η petraea μπορεί να είναι απόδισκος.
Quercus petraea = η πετραία
Quercus sessiliflora = η απόδισκος

Η δική μου λύση βασίζεται στην Wikipedia:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Chêne_rouvre
και έχει και ένα στατιστικό αποτέλεσμα:
"chene rouvre" "quercus petraea" 10.000 ευρήματα
http://www.google.com/search?sourceid=navclient-ff&ie=UTF-8&...
"chene rouvre" "quercus sessiliflora" 135 ευρήματα
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&rls=GGGL...


Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 07:15
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 26, 2009 - Changes made by socratisv:
Edited KOG entry<a href="/profile/104049">CHRISTINE's</a> old entry - "chene rouvre (chene du Centre)" » "δρυς η πετραία"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search